同治三年五月二十三日 致九弟·凡郁怒最易伤人原文解释
原文(一)
沅弟左右:
翻译(一)
沅弟左右:
原文(二)
内疾外症果愈几分?凡郁怒最易伤人。余有错处,弟尽可一一直说。人之忌我者,惟愿弟做错事,惟愿弟之不恭;人之忌弟者,惟愿兄做错事,惟愿兄之不友。弟看破此等物情,则知世路之艰险,而心愈抑畏 〖抑畏:意指抑制忧郁。〗 ,气反愈平矣。
翻译(二)
内疾外症,果然好了几#-666dd;吗?凡属抑郁发怒,最伤身体。我有过错,弟弟尽可一一直说。嫉妒我的#-666aa;,只愿我弟弟做错事,只愿我弟弟不恭敬;嫉妒弟弟的#-666aa;,只想为兄的做错事,只想我们兄弟不和。弟弟看破了这种世态,便会知道世道的艰险,那么心里越抑制忧郁,而心境反而平和。
原文 | 翻译 |
沅弟左右: | 沅弟左右: |
内疾外症果愈几分?凡郁怒最易伤人。余有错处,弟尽可一一直说。人之忌我者,惟愿弟做错事,惟愿弟之不恭;人之忌弟者,惟愿兄做错事,惟愿兄之不友。弟看破此等物情,则知世路之艰险,而心愈抑畏 〖抑畏:意指抑制忧郁。〗 ,气反愈平矣。 | 内疾外症,果然好了几#-666dd;吗?凡属抑郁发怒,最伤身体。我有过错,弟弟尽可一一直说。嫉妒我的#-666aa;,只愿我弟弟做错事,只愿我弟弟不恭敬;嫉妒弟弟的#-666aa;,只想为兄的做错事,只想我们兄弟不和。弟弟看破了这种世态,便会知道世道的艰险,那么心里越抑制忧郁,而心境反而平和。 |