孟尝君舍人有与君之夫人相爱者原文解释
原文(一)
孟尝君舍人有与君之夫人相爱
1爱:犹言私通。者。或以问
2以问:以之告。问,告诉。孟尝君曰:为君舍人而内与夫人相爱,亦甚不义矣,君其
3其:表示委婉的语气词,可译为还是。杀之。君曰:睹貌而相悦者,人之情也,其错之
4错之:把这事放置一边。错,同措,放置。,勿言也。
翻译(一)
孟尝君门客之中,有个#-666aa;与孟尝君的夫#-666aa;私通。有#-666aa;把这事告诉了孟尝君,并说:领受您的俸禄,在内却与您的夫人私通,此人也太不够义气了。阁下还是杀了他。孟尝君说:看人的容貌而渐生爱心,此亦人之常情。你把这事放置一边,不要说了。
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。原文(二)
居期年,君召爱夫人者而谓之曰:子与文游久矣,大官未可得,小官公又弗欲。卫君与文布衣交
5布衣交:普通百姓时就有交情,犹言老交情。,请具车马皮币,愿君以此从卫君游。于卫甚重。
翻译(二)
过了一年,孟尝君召来那个与夫#-666aa;私通的门客,对他说:你在我这里时日也不算短了,一直未能为先生觅到大的官位,小官职先生又会不屑一顾。如今的卫君与田文是老交情,田文愿替先生准备车马钱币,希望你从此跟随卫君。这个门客去到卫国以后,很受卫君的看重。
原文(三)
齐、卫之交恶,卫君甚欲约天下之兵以攻齐。是人谓卫君曰:孟尝君不知臣不肖,以臣欺君
6以臣欺君:用臣下欺骗了君王。犹言臣下不才,孟尝君当贤#-666aa;推荐,欺骗了您。。且臣闻齐、卫先君,刑马压羊
7刑马压羊:杀马宰羊。压,宰杀。,盟曰:齐、卫后世无相攻伐,有相攻伐者,令其命如此
8令其命如此:使他的命像马羊一样。。’今君约天下之兵以攻齐,是足下倍先君盟约而欺孟尝君也。愿君勿以齐为心。君听臣则可;不听臣,若臣不肖也,臣辄以颈血湔足下衿。卫君乃止。
翻译(三)
后来齐、卫两国关系紧张,卫君很想约集天下之兵进攻齐国。这时那个门客对卫君说:孟尝君不知道臣无德无能,欺骗您把臣推荐给您。但臣曾听说齐、卫先王之事,他们杀马宰羊,立下盟约说:齐、卫子孙,不得相互攻击,若违背誓言出兵攻击,使其命有如此马此羊!’如今大王约集天下之兵准备进攻齐国,这是您违背先君盟约,同时也欺骗了孟尝君。希望大王不要再计划伐齐的事了!大王听从臣的劝告也就罢了,如若不听,像臣这样不肖的,就会将自己颈项之血溅在您的衣襟之上!卫君于是打消了伐齐的念头。
原文(四)
齐人闻之曰:孟尝君可语善为事矣,转祸为功。
翻译(四)
齐#-666aa;听到这件事,赞叹说:孟尝君可谓善于待#-666aa;处事,因此能够转危为安。
| 原文 | 翻译 |
孟尝君舍人有与君之夫人相爱者。或以问孟尝君曰:为君舍人而内与夫人相爱,亦甚不义矣,君其杀之。君曰:睹貌而相悦者,人之情也,其错之,勿言也。 | 孟尝君门客之中,有个#-666aa;与孟尝君的夫#-666aa;私通。有#-666aa;把这事告诉了孟尝君,并说:领受您的俸禄,在内却与您的夫人私通,此人也太不够义气了。阁下还是杀了他。孟尝君说:看人的容貌而渐生爱心,此亦人之常情。你把这事放置一边,不要说了。 |
居期年,君召爱夫人者而谓之曰:子与文游久矣,大官未可得,小官公又弗欲。卫君与文布衣交,请具车马皮币,愿君以此从卫君游。于卫甚重。 | 过了一年,孟尝君召来那个与夫#-666aa;私通的门客,对他说:你在我这里时日也不算短了,一直未能为先生觅到大的官位,小官职先生又会不屑一顾。如今的卫君与田文是老交情,田文愿替先生准备车马钱币,希望你从此跟随卫君。这个门客去到卫国以后,很受卫君的看重。 |
齐、卫之交恶,卫君甚欲约天下之兵以攻齐。是人谓卫君曰:孟尝君不知臣不肖,以臣欺君。且臣闻齐、卫先君,刑马压羊,盟曰:齐、卫后世无相攻伐,有相攻伐者,令其命如此。’今君约天下之兵以攻齐,是足下倍先君盟约而欺孟尝君也。愿君勿以齐为心。君听臣则可;不听臣,若臣不肖也,臣辄以颈血湔足下衿。卫君乃止。 | 后来齐、卫两国关系紧张,卫君很想约集天下之兵进攻齐国。这时那个门客对卫君说:孟尝君不知道臣无德无能,欺骗您把臣推荐给您。但臣曾听说齐、卫先王之事,他们杀马宰羊,立下盟约说:齐、卫子孙,不得相互攻击,若违背誓言出兵攻击,使其命有如此马此羊!’如今大王约集天下之兵准备进攻齐国,这是您违背先君盟约,同时也欺骗了孟尝君。希望大王不要再计划伐齐的事了!大王听从臣的劝告也就罢了,如若不听,像臣这样不肖的,就会将自己颈项之血溅在您的衣襟之上!卫君于是打消了伐齐的念头。 |
齐人闻之曰:孟尝君可语善为事矣,转祸为功。 | 齐#-666aa;听到这件事,赞叹说:孟尝君可谓善于待#-666aa;处事,因此能够转危为安。 |
【原文注释】
〔1〕爱:犹言私通。
〔2〕以问:以之告。问,告诉。
〔3〕其:表示委婉的语气词,可译为还是。
〔4〕错之:把这事放置一边。错,同措,放置。
〔5〕布衣交:普通百姓时就有交情,犹言老交情。
〔6〕以臣欺君:用臣下欺骗了君王。犹言臣下不才,孟尝君当贤#-666aa;推荐,欺骗了您。
〔7〕刑马压羊:杀马宰羊。压,宰杀。
〔8〕令其命如此:使他的命像马羊一样。