国学666 » 《战国策》 > 中山君飨都士

中山君飨都士原文解释

【原文】

中山君飨都士,大夫司马子期在焉。羊羹不遍,司马子期怒而走于楚,说楚王伐中山。中山君亡,有二人挈戈而随其后者,中山君顾谓二人:子奚为者也?二人对曰:臣有父,尝饿且死,君note-name:下1下:给予。飡:《汉书》颜师古注韦昭曰:熟食曰飡。壶飡饵之。臣父且死,曰:中山有note-name:事2事:指战事。,汝必死之。’故来死君也。中山君喟然而仰叹曰:note-name:与3与:施舍,给予。期:限,在于。不期众少,其于当厄;怨不期深浅,其于伤心。吾以一杯羊羹亡国,以一壶飡得士二人。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

中山国君宴请国都里的士#-666aa;,大夫司马子期也在其中。由于羊羹不够#-666dd;,司马子期没有#-666dd;到,便生气跑到楚国去了,劝说楚王攻打中山。中山君逃亡时,有两个#-666aa;提着武器跟在他身后,中山君回头对这两个#-666aa;说:你们是干什么的?两人回答说:我们的父亲有一次饿得快要死了,您赏给一壶熟食给他吃。父亲临死时说:中山君有了危难事,你们一定要为他而死。’所以特来为您效命。中山君仰天长叹,说:施与不在于多少,在于正当人家困难的时候;仇怨不在于深浅,在于是否伤了人家的心。我因为一杯羊羹亡国,因为一壶熟食得到两个勇士。

原文翻译

中山君飨都士,大夫司马子期在焉。羊羹不遍,司马子期怒而走于楚,说楚王伐中山。中山君亡,有二人挈戈而随其后者,中山君顾谓二人:子奚为者也?二人对曰:臣有父,尝饿且死,君下壶飡饵之。臣父且死,曰:中山有事,汝必死之。’故来死君也。中山君喟然而仰叹曰:与不期众少,其于当厄;怨不期深浅,其于伤心。吾以一杯羊羹亡国,以一壶飡得士二人。

中山国君宴请国都里的士#-666aa;,大夫司马子期也在其中。由于羊羹不够#-666dd;,司马子期没有#-666dd;到,便生气跑到楚国去了,劝说楚王攻打中山。中山君逃亡时,有两个#-666aa;提着武器跟在他身后,中山君回头对这两个#-666aa;说:你们是干什么的?两人回答说:我们的父亲有一次饿得快要死了,您赏给一壶熟食给他吃。父亲临死时说:中山君有了危难事,你们一定要为他而死。’所以特来为您效命。中山君仰天长叹,说:施与不在于多少,在于正当人家困难的时候;仇怨不在于深浅,在于是否伤了人家的心。我因为一杯羊羹亡国,因为一壶熟食得到两个勇士。

【原文注释】

〔1〕:给予。飡:《汉书》颜师古注韦昭曰:熟食曰飡。

〔2〕:指战事。

〔3〕:施舍,给予。期:限,在于。