国学666 » 《周礼》 » 地官 司徒 » 大司徒 > 以荒政十有二聚万民:一曰散利,二曰薄征,三曰缓刑,…+

以荒政十有二聚万民:一曰散利,二曰薄征,三曰缓刑,四曰弛力,五曰舍禁,六曰去几,七曰眚礼,八曰杀哀,九曰蕃乐,十曰多昏,十有一曰索鬼神,十有二曰除盗贼。原文解释

【原文】

11.以荒政十有二聚万民:一曰散利note-name:散利1散利:郑司农曰:“贷种食也。”,二曰薄征,三曰缓刑,四曰弛力,五曰舍禁,六曰去几note-name:去几2去几:郑《注》曰:“去其税耳。”按,谓免除关市之税。,七曰眚礼note-name:眚礼3眚礼:通“省”,削减,减省。郑《注》曰:“眚礼,谓杀吉礼也。”,八曰杀哀note-name:杀哀4杀哀:杀,减损,减少。哀,谓丧礼。郑《注》曰:“谓省凶礼。”,九曰蕃乐note-name:蕃乐5蕃乐:蕃,通“藩”,屏蔽,闭藏。杜子春读“蕃乐”为“藩乐”,谓闭藏乐器而不作。,十曰多昏note-name:多昏6多昏:谓简化婚礼而使民多婚。郑司农曰:“不备礼而娶,昏者多也。”据贾《疏》说,荒年简化婚礼,可使有女之家减轻#-666aa;口负担,而有男之家易得娶妻。,十有一曰索鬼神note-name:索鬼神7索鬼神:索,求也。郑司农曰:“求废祀而修之。”,十有二曰除盗贼note-name:除盗贼8除盗贼:郑司农曰:“饥馑则盗贼多,不可不除也。”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

遇到荒年,用十二项救荒的政策聚集万民不使流离失所:一是借贷给灾民种子、粮食,二是减轻赋税,三是减缓刑罚,四是减免征调徭役,五是放松关市山泽的#-666mm;令,六是免除关市之税,七是简化简省吉礼、嘉礼,八是简省丧礼、葬礼,九是把乐器收藏起来而不演奏,十是减省婚礼花费促使男女嫁娶增多,十一是求索应祭祀未祭祀的鬼#-666nn;而重新进行祭祀,十二是惩除盗贼。

原文翻译

11.以荒政十有二聚万民:一曰散利,二曰薄征,三曰缓刑,四曰弛力,五曰舍禁,六曰去几,七曰眚礼,八曰杀哀,九曰蕃乐,十曰多昏,十有一曰索鬼神,十有二曰除盗贼。

遇到荒年,用十二项救荒的政策聚集万民不使流离失所:一是借贷给灾民种子、粮食,二是减轻赋税,三是减缓刑罚,四是减免征调徭役,五是放松关市山泽的#-666mm;令,六是免除关市之税,七是简化简省吉礼、嘉礼,八是简省丧礼、葬礼,九是把乐器收藏起来而不演奏,十是减省婚礼花费促使男女嫁娶增多,十一是求索应祭祀未祭祀的鬼#-666nn;而重新进行祭祀,十二是惩除盗贼。

【原文注释】

〔1〕散利:郑司农曰:“贷种食也。”

〔2〕去几:郑《注》曰:“去其税耳。”按,谓免除关市之税。

〔3〕眚礼:通“省”,削减,减省。郑《注》曰:“眚礼,谓杀吉礼也。”

〔4〕杀哀:杀,减损,减少。哀,谓丧礼。郑《注》曰:“谓省凶礼。”

〔5〕蕃乐:蕃,通“藩”,屏蔽,闭藏。杜子春读“蕃乐”为“藩乐”,谓闭藏乐器而不作。

〔6〕多昏:谓简化婚礼而使民多婚。郑司农曰:“不备礼而娶,昏者多也。”据贾《疏》说,荒年简化婚礼,可使有女之家减轻#-666aa;口负担,而有男之家易得娶妻。

〔7〕索鬼神:索,求也。郑司农曰:“求废祀而修之。”

〔8〕除盗贼:郑司农曰:“饥馑则盗贼多,不可不除也。”