国学666 » 《周礼》 » 地官 司徒 » 乡师 > 大军旅、会同,正治其徒役,与其輂辇,戮其犯命者+

大军旅、会同,正治其徒役,与其輂辇,戮其犯命者。原文解释

【原文】

6.大军旅、会同,正治其徒役note-name:正治其徒役1正治其徒役:贾《疏》曰:“谓六#-666kk;之外,别有民徒使役,皆出于乡,故乡师治其徒役。”,与其輂辇note-name:輂辇2輂辇:輂(jú)辇,輂,马拉的直辕大车,用来载物。郑《注》曰:“輂,驾马;辇,#-666aa;挽。行所以载任器也,止以为蕃营。”刘沅曰:“马驾以载辎重为輂。人挽之行以载任器为辇。”,戮其犯命者。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

遇到王亲自率师征伐、与诸侯在国外会见,管理监督随行的役徒和运载辎重的车辆,惩罚那些违犯#-666mm;令的#-666aa;

原文翻译

6.大军旅、会同,正治其徒役,与其輂辇,戮其犯命者。

遇到王亲自率师征伐、与诸侯在国外会见,管理监督随行的役徒和运载辎重的车辆,惩罚那些违犯#-666mm;令的#-666aa;

【原文注释】

〔1〕正治其徒役:贾《疏》曰:“谓六#-666kk;之外,别有民徒使役,皆出于乡,故乡师治其徒役。”

〔2〕輂辇:輂(jú)辇,輂,马拉的直辕大车,用来载物。郑《注》曰:“輂,驾马;辇,#-666aa;挽。行所以载任器也,止以为蕃营。”刘沅曰:“马驾以载辎重为輂。人挽之行以载任器为辇。”