国学666 » 《周礼》 » 地官 司徒 » 比长 > 徙于国中及郊,则从而授之+若徙于他,则为之旌节而行…+

徙于国中及郊,则从而授之。若徙于他,则为之旌节而行之。若无授无节,则唯圜土内之。原文解释

【原文】

2.徙于国中及note-name:郊1郊:谓郊里,亦在四郊之内,但已出乡,是郊民所居的土地。,则从而授之note-name:从而授之2从而授之:郑《注》曰:“皆从而付所处之吏,明无罪恶。”即谓比长要将迁徙者交付所迁处当地官吏,并负责说明迁徙者清白无罪恶。。若徙于他note-name:徙于他3徙于他:刘绩《三礼图》卷一曰:“谓出居异乡也。”,则为之旌节而行之。若无授无节,则唯圜土note-name:圜土4圜土:郑《注》曰:“狱城也。”按,凡有过失而未构成犯罪者,即所谓罢民,则收入周围筑有圆形围墙的圜土,冀其悔改。故圜土与监狱、囹圄不同,犹今劳教所。内,同“纳”。收入,收进。内之。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

如果比内居民迁徙到都城中或郊里的,比长就要随从迁徙者一道前往而亲手把他们交付给当地的官吏。如果迁徙到郊以外其他地方,那就不仅要比长亲自护送,还要授给他们符节作为通行证让他前往。如果迁徙者没有比长亲自前往交付或没有符节,路上遇到盘查,就要被收进圜土。

原文翻译

2.徙于国中及郊,则从而授之。若徙于他,则为之旌节而行之。若无授无节,则唯圜土内之。

如果比内居民迁徙到都城中或郊里的,比长就要随从迁徙者一道前往而亲手把他们交付给当地的官吏。如果迁徙到郊以外其他地方,那就不仅要比长亲自护送,还要授给他们符节作为通行证让他前往。如果迁徙者没有比长亲自前往交付或没有符节,路上遇到盘查,就要被收进圜土。

【原文注释】

〔1〕:谓郊里,亦在四郊之内,但已出乡,是郊民所居的土地。

〔2〕从而授之:郑《注》曰:“皆从而付所处之吏,明无罪恶。”即谓比长要将迁徙者交付所迁处当地官吏,并负责说明迁徙者清白无罪恶。

〔3〕徙于他:刘绩《三礼图》卷一曰:“谓出居异乡也。”

〔4〕圜土:郑《注》曰:“狱城也。”按,凡有过失而未构成犯罪者,即所谓罢民,则收入周围筑有圆形围墙的圜土,冀其悔改。故圜土与监狱、囹圄不同,犹今劳教所。内,同“纳”。收入,收进。