司稼掌巡邦野之稼,而辨穜稑之种,周知其名,与其所宜地以为法,而县于邑闾。原文解释
原文 | 翻译 |
1.司稼掌巡邦野之稼,而辨穜稑之种,周知其名,与其所宜地以为法,而县于邑闾。 | 司稼掌管巡视邦野的庄稼,辨别各种谷物的种类,周遍了解它们的名称,以及它们所适宜种植的土壤,制订为下年种植的规章,悬挂在邑中里门上以便百姓知晓遵守。 |
【原文注释】
〔1〕邦野:指畿内远郊以外的野地。
〔2〕以为法:郑《注》日:“后年种谷用为法也。”
〔3〕闾:此指里门,《秋官·叙官·修闾氏》郑《注》曰:“闾谓里门。”
下一篇:巡野观稼,以年之上下出敛法。