国学666 » 《庄子》 » 外篇 » 在宥 > 广成子曰:“来!余语女+彼其物无穷,而人皆以为有终…+

广成子曰:“来!余语女。彼其物无穷,而人皆以为有终;彼其物无测,而人皆以为有极。得吾道者,上为皇而下为王;失吾道者,上见光而下为土。今夫百昌皆生于土而反于土,故余将去女,入无穷之门,以游无极之野。吾与日月参光,吾与天地为常。当我,缗乎!远我,昏乎!人其尽死,而我独存乎!”云将东游,过扶摇之枝而适遭鸿蒙。鸿蒙方将拊脾雀跃而游。云将见之,倘然止,贽然立,曰:“叟何人邪?叟何为此?”鸿蒙拊脾雀跃不辍,对云将曰,“游!”云将曰:“朕愿有问也。”鸿蒙仰而视云将曰:“吁!”云将曰:“天气不和,地气郁结,六气不调,四时不节。今我愿合六气之精以育群生,为之奈何?”鸿蒙拊脾雀跃掉头曰:“吾弗知!吾弗知!”云将不得问!原文解释

广成子曰:“来,余语女:彼其物无穷,而#-666aa;皆以为有终;彼其物无测,而#-666aa;皆以为有极。得吾道者,上为皇而下为王;失吾道者,上见光而下为土。今夫百昌〔1〕皆生于土而反〔2〕于土。故余将去女,入无穷之门,以游无极之野。吾与日月参〔3〕光,吾与天地为常。当我缗乎〔4〕,远我昏〔5〕乎!#-666aa;其尽死,而我#-666ll;存乎!”

云将〔6〕东游,过扶摇〔7〕之枝而适遭鸿蒙〔8〕。鸿蒙方将拊脾〔9〕雀跃而游。云将见之,倘然止,贽然〔10〕立,曰:“叟何人邪?叟何为此?”鸿蒙拊脾雀跃不辍〔11〕,对云将曰:“游!”云将曰:“朕愿有问也。”鸿蒙仰而视云将曰:“吁!”云将曰:“天气不和,地气郁结,六气不调,四时不节。今我愿#-666ff;六气之精以育群生,为之奈何?”鸿蒙拊髀爵跃掉头曰:“吾弗知!吾弗知!”云将不得问!

【注释】

〔1〕百昌:百物昌盛。

〔2〕反:通“返”。

〔3〕参:同辉。

〔4〕缗:不在意,无所察觉。

〔5〕昏:同缗。

〔6〕云将:云的主帅。庄子虚构的人物。

〔7〕扶摇:一种#-666nn;树。

〔8〕鸿蒙:自然的元气。庄子虚构的人物。

〔9〕拊脾:拍击大腿。

〔10〕贽然:站立不动的样子。

〔11〕辍:停止。

【翻译】

广成子说:“过来!我告诉你。宇宙间的事物是无穷无尽的,而#-666aa;们都认为会有尽头。宇宙间的事物是#guoxue666-com;深莫测的,而#-666aa;们都认为有极限。领悟我的道的#-666aa;,上可以成为皇,下可以成为王。丧失了我的道,上只能见到日月之光,在下则化为尘土。如今百物昌盛都生长于大地而复归于大地,所以我将离开你,进入到无穷的境界,遨游于没有边际的旷野。我将与日月同辉,我将与天地并寿。迎我而来,我不在意,离我而去,我也不在意。人不免于死去,我会#-666ll;立存在!”

云将去东方游历,经过扶摇#-666nn;树的枝旁时正好遇到鸿蒙。鸿蒙正在拍着大腿跳跃着游玩。云将见到他,惊疑地停下来,一动不动地站着问:“老先生是什么人?怎么会这样?”鸿蒙拍着大腿跳跃不停,对云将说:“游玩啊!”云将又说:“我想向您请教。”鸿蒙抬头看看云将说:“啊!”云将说:“上天之气不和谐,地上之气有郁结。六气不顺畅,四季变化不#-666ff;节时。如今我想融#-666ff;六气的精华去养护群生灵,怎么样去做呢?”鸿蒙拍着腿跳跃着回过头来答:“我不知道!我不知道!”云将没有得到答案。