国学666 » 《庄子》 » 杂篇 » 则阳 > 柏榘学于老聃,曰:“请之天下游+”老聃曰:“已矣!…+

柏榘学于老聃,曰:“请之天下游。”老聃曰:“已矣!天下犹是也。”又请之,老聃曰:“汝将何始?”曰:“始于齐。”至齐,见辜人焉,推而强之,解朝服而幕之,号天而哭之,曰:“子乎!子乎!天下有大灾,子独先离之。曰‘莫为盗,莫为杀人’。荣辱立然后睹所病,货财聚然后睹所争。今立人之所病,聚人之所争,穷困人之身,使无休时。欲无至此得乎?古之君人者,以得为在民,以失为在己;以正为在民,以枉为在己。故一形有失其形者,退而自责。今则不然,匿为物而愚不识,大为难而罪不敢,重为任而罚不胜,远其涂而诛不至。民知力竭,则以伪继之。日出多伪,士民安取不伪。夫力不足则伪,知不足则欺,财不足则盗。盗窃之行,于谁责而可乎?”原文解释

柏矩〔1〕学于老聃曰:“请〔2〕之天下游。”老聃曰:“已矣,天下犹是〔3〕也。”又请之,老聃曰:“汝〔4〕将何始?”曰:“始于齐〔5〕,”至齐,见辜#-666aa;〔6〕焉,推而强之〔7〕,解朝#-666hh;而幕〔8〕之,号天而哭〔9〕之,曰:“子〔10〕乎子乎!天下有大菑,子#-666ll;先离之〔11〕曰:‘莫为盗,莫为杀#-666aa;。’荣辱立,然后睹所病〔12〕,货财聚,然后睹所争。今立#-666aa;之所病,聚人之所争,穷困人之身,使无休时,欲无至此,得乎?古之君人者〔13〕,以得〔14〕为在民,以失〔15〕为在己;以正〔16〕为在民,以枉为在〔17〕己。故一〔18〕形有失其形者,退而自责。今则不然,匿为物而过不识〔19〕,大为难而罪不敢,重为任而罚不胜,远其途而诛〔20〕不至。民知〔21〕力竭,则以伪〔22〕继之,日出多伪,士民安取不伪!夫力不足则伪,知不足者欺,财不足则盗。盗窃之行,于谁责而可乎?”

【注释】

〔1〕柏矩:人名,姓柏,名矩。老子的学生。

〔2〕请:请求。之:往。游:游历。

〔3〕是:这里,

〔4〕汝:你。

〔5〕齐:齐国。

〔6〕辜人:死刑人的尸体放在街上示众。

〔7〕推而强之:尸体摆正。

〔8〕幕:覆盖。

〔9〕号天而哭:仰天号哭。

〔10〕子:你,先生。

〔11〕离:遭。

〔12〕病:弊病。

〔13〕君人者:统治人的人,指君主。

〔14〕得:有所得,成#-666ii;

〔15〕失:有所失,失败。

〔16〕正:正确。

〔17〕在:错误。

〔18〕一:一旦。形:通刑。

〔19〕匿:隐匿,隐藏。过:原作“愚”。据俞樾说改。不识:不懂。

〔20〕诛:杀。

〔21〕知:通智。

〔22〕伪:虚伪。

【翻译】

柏矩跟老子学习,说:“请您允许我到天下去游历。”老子说:“算了吧,天下像这里一样。”柏矩再次请求,老子说:“你要从哪里开始?”柏矩说:“从齐国开始。”到了齐国,看到一个死刑#-666aa;的尸体放在街上示众,便摆正这具尸体,解下自己的礼#-666hh;盖在尸体上面,仰天号哭,说:“你呀!你呀!天下有大灾大难,唯#-666ll;让你遭上了!#-666aa;们天天说不要当盗贼,不要杀#-666aa;!荣辱确立,然后会看出弊病;财货积聚,然后才看出争端。现在树立了人所弊病的,聚积了人所争端的,使人穷困到身体无休止的时候,要想不走到这种地步,做得到吗?古代的君主,把所得归#-666ii;给人民,把所失归罪于自己。把正确归于人民,把错误归于自己;所以,一旦有判错刑的就退而责备自己。现在不是这样,隐匿事物的真相而责备民众不知,扩大困难而加罪胆小的人,加重任务而处罚不胜任的人,延长途程而诛杀走不到的人。民众智穷力竭,就以虚伪应付他,天天出现许多虚伪的事情,士民怎能不虚伪呢?能力不足便做假,智慧不足便欺骗,钱财不足便偷盗。盗窃的行为,要责备谁才可以呢?”