国学666 » 《左传》 » 文公 > 文公九年

文公九年原文解释

原文(一)

(经)九年春,毛伯来求金。夫人姜氏如齐。二月,叔孙得臣如京师。辛丑,葬襄王。晋人杀其大夫先都。三月,夫人姜氏至自齐。晋人杀其大夫士縠及箕郑父。楚人伐郑。公子遂会晋人、宋人、卫人、许人救郑。夏,狄侵齐。秋八月,曹伯襄卒。九月癸酉,地震。冬,楚子使椒来聘。秦人来归僖公、成风之襚。葬曹共公。

翻译(一)

(经)九年春,毛伯来我国求取丧仪。夫#-666aa;姜氏去齐国。二月,叔孙得臣去京师。辛丑,安葬周襄王。晋国#-666aa;杀死他们的大夫先都。三月,夫#-666aa;姜氏从齐国回到国内。晋国人杀死他们的大夫士縠及箕郑父。楚国人攻打郑国。公子遂会#-666ff;晋、宋、卫、许国#-666kk;队救援郑国。夏,狄人侵袭齐国。秋八月,曹#-666cc;公襄去世。九月癸酉,发生地震。冬,楚穆王派鬥椒来我国聘问。秦国人来我国向死去的僖公、成风赠送衣#-666hh;。安葬曹#-666cc;公。

原文(二)

(传)九年春,王正月己酉,使贼杀先克。乙丑,晋人杀先都、梁益耳。毛伯卫来求金,非礼也。不书王命,未葬也。

翻译(二)

(传)九年春,周历正月己酉,派杀手杀死先克。乙丑,晋国#-666aa;杀死先都、梁益耳。毛伯卫来我国求取丧仪,这不#-666ff;乎礼。《春秋》没记载说这是出于周王命令,是因为襄王还没有安葬。

原文(三)

范山言于楚子曰:“晋君少,不在诸侯,北方可图也。”楚子师于狼渊以伐郑。囚公子坚、公子尨及乐耳。郑及楚平。公子遂会晋赵盾、宋华耦、卫孔达、许大夫救郑,不及楚师。卿不书,缓也,以惩不恪

翻译(三)

范山对楚穆王说:“晋国国君年少,用心不在于称霸诸侯,可以动进攻北方的主意了。”楚穆王在狼渊出兵攻打郑国。囚#-666mm;了公子坚、公子尨以及乐耳。郑国与楚国讲和。公子遂会#-666ff;晋赵盾、宋华耦、卫孔达、许大夫救援郑国,没有赶上楚#-666kk;。《春秋》没有记载这些卿的名字,是因为他们出兵迟缓,以此惩戒他们办事不认真。

原文(四)

夏,楚侵陈,克壶丘,以其服于晋也。秋,楚公子朱自东夷伐陈,陈人败之,获公子茷。陈惧,乃及楚平。

翻译(四)

夏,楚国侵袭陈国,攻下壶丘,这是因为陈国顺#-666hh;晋国。秋,楚公子朱从东夷进攻陈国,陈国#-666aa;打败了他,俘获了公子茷。陈国害怕楚国报复,于是与楚国讲和。

原文(五)

冬,楚子越椒来聘,执币傲。叔仲惠伯曰:“是必灭若敖氏之宗。傲其先君,神弗福也。”

翻译(五)

冬,楚子越椒来我国聘问,手执礼物时#-666nn;态傲慢。叔仲惠伯说:“这个#-666aa;一定会使若敖氏一族灭亡。对他的先君傲慢,#-666nn;灵不会赐福给他。”

原文(六)

秦人来归僖公、成风之襚,礼也。诸侯相吊贺也,虽不当事,苟有礼焉,书也,以无忘旧好。

翻译(六)

秦国#-666aa;来我国向死去的僖公、成风赠送衣#-666hh;,这是#-666ff;乎礼的。诸侯间相互吊丧贺喜,即使是不及时,如果#-666ff;乎礼,《春秋》便记载,以表示不忘记以往的友好。

原文翻译

(经)九年春,毛伯来求金。夫人姜氏如齐。二月,叔孙得臣如京师。辛丑,葬襄王。晋人杀其大夫先都。三月,夫人姜氏至自齐。晋人杀其大夫士縠及箕郑父。楚人伐郑。公子遂会晋人、宋人、卫人、许人救郑。夏,狄侵齐。秋八月,曹伯襄卒。九月癸酉,地震。冬,楚子使椒来聘。秦人来归僖公、成风之襚。葬曹共公。

(经)九年春,毛伯来我国求取丧仪。夫#-666aa;姜氏去齐国。二月,叔孙得臣去京师。辛丑,安葬周襄王。晋国#-666aa;杀死他们的大夫先都。三月,夫#-666aa;姜氏从齐国回到国内。晋国人杀死他们的大夫士縠及箕郑父。楚国人攻打郑国。公子遂会#-666ff;晋、宋、卫、许国#-666kk;队救援郑国。夏,狄人侵袭齐国。秋八月,曹#-666cc;公襄去世。九月癸酉,发生地震。冬,楚穆王派鬥椒来我国聘问。秦国人来我国向死去的僖公、成风赠送衣#-666hh;。安葬曹#-666cc;公。

(传)九年春,王正月己酉,使贼杀先克。乙丑,晋人杀先都、梁益耳。毛伯卫来求金,非礼也。不书王命,未葬也。

(传)九年春,周历正月己酉,派杀手杀死先克。乙丑,晋国#-666aa;杀死先都、梁益耳。毛伯卫来我国求取丧仪,这不#-666ff;乎礼。《春秋》没记载说这是出于周王命令,是因为襄王还没有安葬。

范山言于楚子曰:“晋君少,不在诸侯,北方可图也。”楚子师于狼渊以伐郑。囚公子坚、公子尨及乐耳。郑及楚平。公子遂会晋赵盾、宋华耦、卫孔达、许大夫救郑,不及楚师。卿不书,缓也,以惩不恪。

范山对楚穆王说:“晋国国君年少,用心不在于称霸诸侯,可以动进攻北方的主意了。”楚穆王在狼渊出兵攻打郑国。囚#-666mm;了公子坚、公子尨以及乐耳。郑国与楚国讲和。公子遂会#-666ff;晋赵盾、宋华耦、卫孔达、许大夫救援郑国,没有赶上楚#-666kk;。《春秋》没有记载这些卿的名字,是因为他们出兵迟缓,以此惩戒他们办事不认真。

夏,楚侵陈,克壶丘,以其服于晋也。秋,楚公子朱自东夷伐陈,陈人败之,获公子茷。陈惧,乃及楚平。

夏,楚国侵袭陈国,攻下壶丘,这是因为陈国顺#-666hh;晋国。秋,楚公子朱从东夷进攻陈国,陈国#-666aa;打败了他,俘获了公子茷。陈国害怕楚国报复,于是与楚国讲和。

冬,楚子越椒来聘,执币傲。叔仲惠伯曰:“是必灭若敖氏之宗。傲其先君,神弗福也。”

冬,楚子越椒来我国聘问,手执礼物时#-666nn;态傲慢。叔仲惠伯说:“这个#-666aa;一定会使若敖氏一族灭亡。对他的先君傲慢,#-666nn;灵不会赐福给他。”

秦人来归僖公、成风之襚,礼也。诸侯相吊贺也,虽不当事,苟有礼焉,书也,以无忘旧好。

秦国#-666aa;来我国向死去的僖公、成风赠送衣#-666hh;,这是#-666ff;乎礼的。诸侯间相互吊丧贺喜,即使是不及时,如果#-666ff;乎礼,《春秋》便记载,以表示不忘记以往的友好。

扩展阅读

【注释】

九年:公元前618年。

求金:即求赙。时天子未葬,故不称王命。求赙为无礼,详隐公三年注。

楚子:楚穆王。椒:即子越椒,又称鬥椒。字子越,又字伯棼。令尹子文从子。

襚:死者的衣#-666hh;。僖公、成风已死多年,不知何故至此时方送助丧物。

【注释】

此承上年传文,谓箕郑父等#-666aa;派杀手杀先克。

二月,庄叔如周。葬襄王。

三月甲戌,晋#-666aa;杀箕郑父、士縠、蒯得。

【注释】

范山:楚大夫。

不在诸侯:用心不在称霸诸侯。

狼渊:在今河南许昌市西。

公子坚、公子尨、乐耳:均为晋大夫。

卿不书:依例卿领兵征战均当书名,赵盾、华耦、孔达均为卿。

恪:敬。

【注释】

壶丘:陈邑,在今河南新蔡县东南。

公子茷(fèi):楚公子。

陈惧:杜注云陈以小胜大,故惧。

【注释】

叔仲惠伯:参文公七年注。

若敖氏:楚宗族,子越椒为若敖后代。

【注释】

不当事:不及时。

下一篇:文公十年