国学666 » 《菜根谭》 » 目录 » 修省 > 我果为洪炉大冶,顽金钝铁,何患不可陶镕;我果为巨海…+

我果为洪炉大冶,顽金钝铁,何患不可陶镕;我果为巨海长江,横流污渎,何患不能容纳。原文解释

【原文】

我果为洪炉大冶note-name:大冶1大冶:技术精湛的冶炼工#-666aa;,顽金钝铁,何患不可陶镕;我果为巨海长江,横流污渎note-name:污渎2污渎:污渎(dú),臭水沟。渎,水沟、小渠。,何患不能容纳。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

如果我像炼钢洪炉那样炽热,像#guoxue666-com;超的工匠那样技术熟练,还用担心不能熔铸粗劣的铁石吗?如果我具有江海那样宽广的#-666ee;怀,容得下大江大海,还能容不下横流的污水吗?

原文翻译

我果为洪炉大冶,顽金钝铁,何患不可陶镕;我果为巨海长江,横流污渎,何患不能容纳。

如果我像炼钢洪炉那样炽热,像#guoxue666-com;超的工匠那样技术熟练,还用担心不能熔铸粗劣的铁石吗?如果我具有江海那样宽广的#-666ee;怀,容得下大江大海,还能容不下横流的污水吗?

【原文注释】

〔1〕大冶:技术精湛的冶炼工#-666aa;

〔2〕污渎:污渎(dú),臭水沟。渎,水沟、小渠。