国学666 » 《菜根谭》 » 目录 » 概论 > 春至时和,花尚铺一段好色,鸟且啭几句好音+士君子幸…+

春至时和,花尚铺一段好色,鸟且啭几句好音。士君子幸列头角,复遇温饱,不思立好言,行好事,虽是在世百年,恰似未生一日。原文解释

【原文】

春至时和,花尚铺一段好色,鸟且note-name:啭1啭:鸟儿婉转地鸣叫。几句好音。士君子幸列头角note-name:列头角2列头角:指出#-666aa;头地。头角,比喻有气概或才华。,复遇温饱,不思立好言,行好事,虽是在世百年,恰似未生一日。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

春天来临时,风和日丽,花儿尚且铺展出一片五彩缤纷的色彩,鸟儿尚且发出婉转动听的鸣叫。一个读书#-666aa;如果很幸运,能通过努力出#-666aa;头地,又能够过上丰衣足食的生活,但却不思考为后世写下不朽的篇章,为世间多做几件善事,即使能活到百岁,也宛如没有在世上活过一天一样。

原文翻译

春至时和,花尚铺一段好色,鸟且啭几句好音。士君子幸列头角,复遇温饱,不思立好言,行好事,虽是在世百年,恰似未生一日。

春天来临时,风和日丽,花儿尚且铺展出一片五彩缤纷的色彩,鸟儿尚且发出婉转动听的鸣叫。一个读书#-666aa;如果很幸运,能通过努力出#-666aa;头地,又能够过上丰衣足食的生活,但却不思考为后世写下不朽的篇章,为世间多做几件善事,即使能活到百岁,也宛如没有在世上活过一天一样。

【原文注释】

〔1〕:鸟儿婉转地鸣叫。

〔2〕列头角:指出#-666aa;头地。头角,比喻有气概或才华。