国学666 » 《菜根谭》 » 目录 » 概论 > 父慈子孝,兄友弟恭,纵做到极处,俱是合当如是,著不…+

父慈子孝,兄友弟恭,纵做到极处,俱是合当如是,著不得一毫感激的念头。如施者任德,受者怀恩,便是路人,便成市道矣。原文解释

【原文】

父慈子孝,兄友弟恭,纵做到极处,俱是合当note-name:合当1合当:应该。如是,著不得一毫感激的念头。如施者任德,受者怀恩,便是路人,便成市道矣。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

父母对子女慈爱,子女对父母孝顺,兄长对弟妹友爱,弟妹对兄长敬重,即使做到了最完美的境界,也都是理所当然,不应当存有一丝希望别#-666aa;感激的念头。如果施恩的#-666aa;自以为是恩#-666aa;,别人总欠着他的,而接受的人总是怀着用什么方式来感恩,那么就是将至亲骨肉当作了陌路人来看待,骨肉之情就会变成一种市井交易了。

原文翻译

父慈子孝,兄友弟恭,纵做到极处,俱是合当如是,著不得一毫感激的念头。如施者任德,受者怀恩,便是路人,便成市道矣。

父母对子女慈爱,子女对父母孝顺,兄长对弟妹友爱,弟妹对兄长敬重,即使做到了最完美的境界,也都是理所当然,不应当存有一丝希望别#-666aa;感激的念头。如果施恩的#-666aa;自以为是恩#-666aa;,别人总欠着他的,而接受的人总是怀着用什么方式来感恩,那么就是将至亲骨肉当作了陌路人来看待,骨肉之情就会变成一种市井交易了。

【原文注释】

〔1〕合当:应该。