国学666 » 《茶经》 » 目录 » 七之事 > 傅咸《司隶教》曰:“闻南方有蜀妪作茶粥卖,为廉事打…+

傅咸《司隶教》曰:“闻南方有蜀妪作茶粥卖,为廉事打破其器具,后又卖饼于市,而禁茶粥以蜀妪,何哉?”原文解释

【原文】

傅咸note-name:傅咸1傅咸:傅玄之子,北地泥阳#-666aa;。死后谥为司隶校尉,简称司隶。《司隶教》曰:“闻南方有蜀妪作茶粥note-name:茶粥2茶粥:茶叶煮成的粥。卖,为廉事note-name:廉事3廉事:对主管司法方面官员的称谓。打破其器具,后又卖饼于市,而禁茶粥以蜀妪,何哉?”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

傅咸的《司隶教》里记载:“听闻剑南蜀郡那里有一位老婆婆,煮茶来卖,廉事把她的器皿打破了。后来她又在市上卖饼。为什么要作难四川老妇,#-666mm;止她卖茶粥呢?”

原文翻译

傅咸《司隶教》曰:“闻南方有蜀妪作茶粥卖,为廉事打破其器具,后又卖饼于市,而禁茶粥以蜀妪,何哉?”

傅咸的《司隶教》里记载:“听闻剑南蜀郡那里有一位老婆婆,煮茶来卖,廉事把她的器皿打破了。后来她又在市上卖饼。为什么要作难四川老妇,#-666mm;止她卖茶粥呢?”

【原文注释】

〔1〕傅咸:傅玄之子,北地泥阳#-666aa;。死后谥为司隶校尉,简称司隶。

〔2〕茶粥:茶叶煮成的粥。

〔3〕廉事:对主管司法方面官员的称谓。