国学666 » 《传习录》 » 卷上 » 陆澄录 > 问:“‘析之有以极其精而不乱,然后合之有以尽其大而…+

问:“‘析之有以极其精而不乱,然后合之有以尽其大而无余’,此言如何?”先生曰:“恐亦未尽。此理岂容分析?又何须凑合得?圣人说‘精一’自是尽。”“省察是有事时存养,存养是无事时省察。”原文解释

原文(一)

问:“‘析之有以极其精而不乱,然后合之有以尽其大而无余’note-name:“析之”句1“析之”句:语出朱熹《大学或问》“析之极精不乱,说条目#-666ii;夫;然后#-666ff;之尽大无余,说明明德于天下”。,此言如何?”

翻译(一)

陆澄问:“朱熹说‘#-666dd;析天理可以使它显得精干而不混乱,综#-666ff;天理便可使其包罗万象,各个方面都无从遗落’,这话对吗?”

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

先生曰:“恐亦未尽。此理岂容分析?又何须凑合得?圣人说‘精一’自是尽。”“

翻译(二)

先生说:“恐怕并不全对。天理怎么可以#-666dd;割开来加以#-666dd;析?又何必需要综#-666ff;?圣#-666aa;所说‘精一’就已经把它说尽了。”

原文(三)

“省察是有事时存养,存养是无事时省察。”

翻译(三)

先生说:“省察是在具体的事情上存养天理,而存养天理就是在无事时反省体察天理。”

原文翻译

问:“‘析之有以极其精而不乱,然后合之有以尽其大而无余’,此言如何?”

陆澄问:“朱熹说‘#-666dd;析天理可以使它显得精干而不混乱,综#-666ff;天理便可使其包罗万象,各个方面都无从遗落’,这话对吗?”

先生曰:“恐亦未尽。此理岂容分析?又何须凑合得?圣人说‘精一’自是尽。”“

先生说:“恐怕并不全对。天理怎么可以#-666dd;割开来加以#-666dd;析?又何必需要综#-666ff;?圣#-666aa;所说‘精一’就已经把它说尽了。”

“省察是有事时存养,存养是无事时省察。”

先生说:“省察是在具体的事情上存养天理,而存养天理就是在无事时反省体察天理。”

【原文注释】

〔1〕“析之”句:语出朱熹《大学或问》“析之极精不乱,说条目#-666ii;夫;然后#-666ff;之尽大无余,说明明德于天下”。