国学666 » 《楚辞》 » 九辩 > 悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰,憭慄兮若在远…+

悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰,憭慄兮若在远行,登山临水兮送将归,泬漻兮天高而气清,兮收潦而水清,憯悽增欷兮薄寒之中人,怆怳悢兮,去故而就新,坎廪兮贫士失职而志不平,廓落兮羁旅而无友生。惆怅兮而私自怜。燕翩翩其辞归兮,蝉漠而无声。雁廱廱而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。原文解释

【原文】

悲哉秋之为气也!萧瑟note-name:萧瑟1萧瑟:草木被秋风吹拂所发出的声音。摇落:动摇脱落。兮草木摇落而变衰,憭慄note-name:憭慄2憭慄:憭慄(Iiáo Iì),亦作“憭栗”,形容凄凉的样子。兮若在远行,登山临水兮送将归,泬漻note-name:泬漻3泬漻:泬漻(xuè Iiáo),晴朗空旷,天#guoxue666-com;气清的样子。兮天高而气清,兮收潦而水清note-name:注解[4]4注解[4]:(jì Iiáo),清澄平静的样子。 ,同“寂”,水清的样子。 :雨水,积水。憯悽note-name:憯悽5憯悽:憯(cǎn)悽,悲痛的样子。增:屡次。欷(xī):叹息。薄寒:秋天轻微的寒气。中(zhòng):侵袭,伤害。增欷兮薄寒之中人,怆怳note-name:怆怳6怆怳:怆怳(chuàng huǎng),失意的样子。悢(kuǎng Iiàng):失意惆怅。悢兮,去故而就新,坎廪note-name:坎廪7坎廪:坎廪(kǎn Iǐn),坎坷不平,这里指困顿,不得志。贫士:宋玉自称。失职:失去官职。兮贫士失职而志不平,廓落note-name:廓落8廓落:空寂而感到孤#-666ll;。羁旅:作客异乡。友生:知心朋友。兮羁旅而无友生。惆怅兮而私自怜。燕翩翩note-name:翩翩9翩翩:飞行轻快的样子。其辞归兮,蝉note-name:漠10漠:同“寂寞”,静默无声的意思。而无声。雁廱廱note-name:廱廱11廱廱:廱廱(yōng yōng),这里指雁鸣声。而南游兮,鹍鸡note-name:鹍鸡12鹍鸡:鹍(kūn)鸡,鸟鸣,形似鹤,黄白色。啁哳(zhāo zhā):形容鸟声烦杂而细碎。啁哳而悲鸣。独note-name:申13申:到达。申旦,通宵达旦。旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征note-name:宵征14宵征:夜行。note-name:时15时:年纪。亹亹(wěi):行进不停的样子。过中:过了中年,趋于老境。亹亹而过中兮,note-name:蹇16蹇:蹇(jiǎn),发语词。淹留:滞留,久留。淹留而无成。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

#-666aa;悲伤啊秋天的气氛,大地萧瑟啊草木衰黄凋零。心中凄凉啊好像要出远门,登山临水送别友#-666aa;踏上归程。晴空万里啊天宇秋#guoxue666-com;气爽,清澈平静啊积水清澈澄明。凄凉叹息啊微寒袭#-666aa;,悲伤叹息啊背井离乡前往新地,世途坎坷啊贫士失官心中不平。空虚孤#-666ll;啊流落在外没有朋友,失意惆怅啊形影相依自我怜悯。燕子翩翩飞翔归去啊,寒蝉寂寞也不发响声。大雁鸣叫向南翱翔啊,鸡不住地啾啾悲鸣。#-666ll;自通宵达旦难以入眠啊,聆听那蟋蟀整夜的哀音。时光流逝已经过了半生啊,滞留他乡仍然是一事无成。

原文翻译

悲哉秋之为气也!萧瑟兮草木摇落而变衰,憭慄兮若在远行,登山临水兮送将归,泬漻兮天高而气清,兮收潦而水清,憯悽增欷兮薄寒之中人,怆怳悢兮,去故而就新,坎廪兮贫士失职而志不平,廓落兮羁旅而无友生。惆怅兮而私自怜。燕翩翩其辞归兮,蝉漠而无声。雁廱廱而南游兮,鹍鸡啁哳而悲鸣。独申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。时亹亹而过中兮,蹇淹留而无成。

#-666aa;悲伤啊秋天的气氛,大地萧瑟啊草木衰黄凋零。心中凄凉啊好像要出远门,登山临水送别友#-666aa;踏上归程。晴空万里啊天宇秋#guoxue666-com;气爽,清澈平静啊积水清澈澄明。凄凉叹息啊微寒袭#-666aa;,悲伤叹息啊背井离乡前往新地,世途坎坷啊贫士失官心中不平。空虚孤#-666ll;啊流落在外没有朋友,失意惆怅啊形影相依自我怜悯。燕子翩翩飞翔归去啊,寒蝉寂寞也不发响声。大雁鸣叫向南翱翔啊,鸡不住地啾啾悲鸣。#-666ll;自通宵达旦难以入眠啊,聆听那蟋蟀整夜的哀音。时光流逝已经过了半生啊,滞留他乡仍然是一事无成。

【原文注释】

〔1〕萧瑟:草木被秋风吹拂所发出的声音。摇落:动摇脱落。»

〔2〕憭慄:憭慄(Iiáo Iì),亦作“憭栗”,形容凄凉的样子。

〔3〕泬漻:泬漻(xuè Iiáo),晴朗空旷,天#guoxue666-com;气清的样子。

〔4〕:(jì Iiáo),清澄平静的样子。 ,同“寂”,水清的样子。 :雨水,积水。

〔5〕憯悽:憯(cǎn)悽,悲痛的样子。增:屡次。欷(xī):叹息。薄寒:秋天轻微的寒气。中(zhòng):侵袭,伤害。

〔6〕怆怳:怆怳(chuàng huǎng),失意的样子。悢(kuǎng Iiàng):失意惆怅。

〔7〕坎廪:坎廪(kǎn Iǐn),坎坷不平,这里指困顿,不得志。贫士:宋玉自称。失职:失去官职。

〔8〕廓落:空寂而感到孤#-666ll;。羁旅:作客异乡。友生:知心朋友。»

〔9〕翩翩:飞行轻快的样子。»

〔10〕:同“寂寞”,静默无声的意思。

〔11〕廱廱:廱廱(yōng yōng),这里指雁鸣声。

〔12〕鹍鸡:鹍(kūn)鸡,鸟鸣,形似鹤,黄白色。啁哳(zhāo zhā):形容鸟声烦杂而细碎。»

〔13〕:到达。申旦,通宵达旦。

〔14〕宵征:夜行。

〔15〕:年纪。亹亹(wěi):行进不停的样子。过中:过了中年,趋于老境。

〔16〕:蹇(jiǎn),发语词。淹留:滞留,久留。