四郡的解释与出处
〔1〕出自《三国志》桓二陈徐卫卢传中的「桓阶字伯绪,长沙临湘人也。仕郡功曹,太守孙坚举阶孝廉。除尚书郎,父丧还乡里。会坚击刘表战死,阶冒难诣表乞坚丧,表义而与之。后太祖与袁绍相拒于官渡,表举州以应绍。阶说其太守张羡曰:“夫举事而不本于义,未有不败者也。故齐桓率诸侯以尊周,晋文逐叔带以纳王。今袁氏反此;而刘牧应之,取祸之道也。明府必欲立功明义,全福远祸,不宜与之同也。”羡曰:“然则何向而可?”阶曰:“曹公虽弱,仗义而起;救朝廷之危,奉王命而讨有罪:孰敢不服?今若举郡保江,以待其来而为之内应,不亦可乎!”羡曰:“善。”乃举长沙及旁郡以拒表,遣使诣太祖。太祖大悦。会绍与太祖连战,军未得南。而表急攻羡,羡病死;城陷,阶遂自匿。久之,刘表辟为从事祭酒,欲妻以妻妹蔡氏。阶自陈已结婚,拒而不受,因辞疾告退。」篇,“四郡”解释为:指当时荆州南部的长沙、桂阳、零陵、武陵四郡。三江:指流经上述四郡并且都汇入洞庭湖的湘江、沅江、澧水。资水算是湘江的支流,所以不提。 原文 »
〔2〕出自《三国志》桓二陈徐卫卢传中的「淮薨,泰代为征西将军,假节,都督雍、凉诸军事。后年,雍州刺史王经白泰,云:“姜维、夏侯霸欲道向祁山、石营、金城;求进兵为翅,使凉州军至枹罕,讨蜀护军向祁山。”泰量贼势终不能道;且兵势恶分,凉州未宜越境。报经:“审其定问,知所趋向;须东西势合,乃进。”时维等将数万人至枹罕,趋狄道。泰敕经进屯狄道,须军到,乃规取之。泰进军陈仓。会经所统诸军于故关与贼战不利,经辄渡洮。泰以经不坚据狄道,必有他变;并遣营在前,泰率诸军继之。经已与维战,大败;以万余人还保狄道城,余皆奔散。维乘胜围狄道。泰军上邽,分兵守要,晨夜进前。邓艾、胡奋、王秘亦到;即与艾、秘等分为军,进到陇西。艾等以为:“王经精卒破衄于西,贼众大盛,乘胜之兵既不可当;而将军以乌合之卒,继败军之后,将士失气,陇右倾荡。古人有言:‘蝮蛇螫手,壮士解其腕。’《孙子》曰:‘兵有所不击,地有所不守。’盖小有所失而大有所全故也。今陇右之害,过于蝮蛇;狄道之地,非徒不守之谓,姜维之兵,是所避之锋。不如割险自保,观衅待弊;然后进救,此计之得者也。”泰曰:“姜维提轻兵深入,正欲与我争锋原野,求战之利。王经当高壁深垒,挫其锐气。今乃与战,使贼得计;走破王经,封之狄道。若维以战克之威,进兵东向;据栎阳积谷之实,放兵收降,招纳羌胡,东争关、陇,传檄郡:此我之所恶也。而维以乘胜之兵,挫峻城之下;锐气之卒,屈力致命。攻守势殊,客主不同;兵书云‘修橹(橨榅)轒辒,月乃成,拒堙月而后已’。诚非轻军远入、维之诡谋仓猝所办。悬军远侨,粮谷不继,是我速进破贼之时也;所谓疾雷不及掩耳,自然之势也。洮水带其表,维等在其内;今乘高据势,临其项领,不战必走。寇不可纵,围不可久,君等何言如此!”遂进军度高城岭,潜行;夜至狄道东南高山上,多举烽火,鸣鼓角。狄道城中将士见救者至,皆奋踊。维始谓官救兵当须众集乃发;而猝闻已至,谓有奇变宿谋,上下震惧。自军之发陇西也,以山道深险,贼必设伏;泰诡从南道,维果日施伏。定军潜行,猝出其南;维乃缘山突至,泰与交战,维退还。凉州军从金城南至沃干坂。泰与经共密期,当共向其还路;维等闻之,逐遁。城中将士得出。经叹曰:“粮不至旬,向不应机,举城屠裂,覆丧州矣!”泰慰劳将士,前后遣还;更差军守,并治城垒。还屯上邽。」篇,“四郡”解释为:指当时雍州西部的陇西、南安、天水、广魏四郡。 原文 »
〔3〕出自《三国志》乌丸鲜卑东夷传中的「东沃沮,在高句丽盖马大山之东,滨大海而居;其地形(东北狭西南长)东西狭,南北长,可千里;北与挹娄、夫余,南与濊貊接;户千。无大君王,世世邑落各有长帅。其言语与句丽大同,时时小异。汉初,燕亡人卫满王朝鲜,时沃沮皆属焉。汉武帝元封年,伐朝鲜;杀满孙右渠,分其地为郡;以沃沮城为玄菟郡。后为夷貊所侵,徙郡句丽西北,今所谓玄菟故府是也。沃沮还属乐浪。汉以土地广远,在单单大岭之东;分置东部都尉,治不耐城,别主岭东县,时沃沮亦皆为县。汉光武年,省边郡都尉,由此罢。其后皆以其县中渠帅为县侯;不耐、华丽、沃沮诸县皆为侯国。夷狄更相攻伐。唯不耐涉侯至今犹置功曹、主簿诸曹,皆濊民作之;沃沮诸邑落渠帅,皆自称“老”,则故县国之制也。国小,迫于大国之间,遂臣属句丽。句丽复置其中大人为使者,使相主领;又使大加统责其租税:貊布、鱼、盐、海中食物,千里担负致之;又送其美女以为婢妾,遇之如奴仆。其土地肥美,背山向海,宜谷,善田种。人性质直强勇,少牛马,便持矛步战。食饮居处,衣服礼节,有似句丽。其葬作大木椁,长余丈,开头作户。新死者皆假埋之,才使覆形;皮肉尽,乃取骨置椁中。举家皆共椁,刻木如生形,随死者为数;又有瓦?,置米其中,编悬之于椁户边。毌丘俭讨句丽,句丽王宫奔沃沮。遂进师击之,沃沮邑落皆破之;斩获首虏千余级;宫奔北沃沮。」篇,“四郡”解释为:即玄菟、乐浪、真番、临屯。 原文 »
〔4〕出自《三国志》先主传中的「先主表琦为荆州刺史;又南征郡:武陵太守金旋、长沙太守韩玄、桂阳太守赵范、零陵太守刘度,皆降。庐江雷绪率部曲数万口稽颡。琦病死,群下推先主为荆州牧,治公安。权稍畏之,进妹固好;先主至京见权,绸缪恩纪。权遣使云“欲共取蜀”,或以为“宜报听许,吴终不能越荆有蜀,蜀地可为己有”。荆州主簿殷观进曰:“若为吴先驱;进未能克蜀,退为吴所乘,即事去矣。今但可然赞其伐蜀;而自说新据诸郡,未可兴动:吴必不敢越我而独取蜀。如此进退之计,可以收吴、蜀之利。”先主从之,权果辍计。迁观为别驾从事。年,益州牧刘璋,遥闻曹公将遣钟繇等向汉中讨张鲁,内怀恐惧。别驾从事蜀郡张松说璋曰:“曹公兵强,无敌于天下;若因张鲁之资以取蜀土,谁能御之者乎?”璋曰:“吾固忧之而未有计。”松曰:“刘豫州,使君之宗室,而曹公之深仇也,善用兵;若使之讨鲁,鲁必破;鲁破,则益州强;曹公虽来,无能为也。”璋然之,遣法正将千人迎先主,前后赂遗以巨亿计。正因陈益州可取之策。」篇,“四郡”解释为:即下文所列的武陵、长沙、桂阳、零陵四郡。都在荆州南部,是赤壁之战后孙刘两家瓜分荆州刘备所得的部分。孙权只得到荆州中部的江夏郡和南郡。北部的南阳郡仍在曹操手中。就面积而言,刘备所得最大;但若从地理的位置来看,则以孙权所得为重要。 原文 »
〔5〕出自《三国志》后主传中的「年春,务农殖谷,闭关息民。年春月,丞相亮南征郡,郡皆平。改益州郡为建宁郡;分建宁、永昌郡为云南郡;又分建宁、牂牁为兴古郡。月,亮还成都。年春,都护李严自永安还住江州,筑大城。年春,丞相亮出屯汉中,营沔北阳平、石马。」篇,“四郡”解释为:指位于南中的越嶲、建宁、永昌、牂牁四郡。 原文 »