移书的解释与出处
〔1〕出自《文选》书下-刘子骏中的「歆亲近,欲建立《左氏春秋》及《毛诗》《逸礼》、古文《尚书》,皆列于学官。哀帝令歆与五经博士,讲论其议,诸儒博士或不肯置对,歆因移书太常博士,责让之曰:」篇,“移书”解释为:官府文书的一种。是一种声讨性的文字。太常:官名。秦置奉常,汉景帝时改称太常。九卿之一,掌宗庙礼仪,兼掌选试博士。 原文 »
〔2〕出自《三国志》韩崔高孙王传中的「崔林字德儒,清河东武城人也。少时晚成,宗族莫知,惟从兄琰异之。太祖定冀州,召除邬长;贫无车马,单步之官。太祖征壶关,问长吏德政最者,并州刺史张陟以林对;于是擢为冀州主簿。徙署别驾、丞相掾属。魏国既建,稍迁御史中丞。文帝践阼,拜尚书。出为幽州刺史。北中郎将吴质统河北军事,涿郡太守王雄谓林别驾曰:“吴中郎将,上所亲重,国之贵臣也。仗节统事,州郡莫不奉笺致敬,而崔使君初不与相闻。若以边塞不修斩卿,使君宁能护卿邪?”别驾具以白林,林曰:“刺史视去此州如脱屣,宁当相累邪?此州与胡虏接,宜镇之以静;扰之则动其逆心,特为国家生北顾忧,以此为寄。”在官期,寇窃寝息;犹以不事上司,左迁河间太守。清论多为林怨也。迁大鸿胪。龟兹王遣侍子宋朝,朝廷嘉其远至,褒赏其王甚厚。余国各遣子来朝,间使连属。林恐所遣或非真的,权取疏属贾胡,因通使命,利得印绶;而道路护送,所损滋多;劳所养之民,资无益之事,为夷狄所笑。此曩时之所患也。乃移书敦煌喻指,并录前世待遇诸国丰约故事,使有恒常。」篇,“移书”解释为:不相统属的官署之间发送文书。敦煌:郡名。治所在今甘肃敦煌市西南。喻指:说明自己的考虑。 原文 »
〔3〕出自《三国志》关张马黄赵传中的「马超字孟起,右扶风茂陵人也。父腾,灵帝末与边章、韩遂等俱起事于西州。初平年,遂、腾率众诣长安。汉朝以遂为镇西将军,遣还金城;腾为征西将军,遣屯郿。后腾袭长安;败走,退还凉州。司隶校尉钟繇镇关中,移书遂、腾,为陈祸福。腾遣超随繇讨郭援、高幹于平阳,超将庞德亲斩援首。后腾与韩遂不和,求还京畿。于是征为卫尉,以超为偏将军,封都亭侯,领腾部曲。超既统众,遂与韩遂合从;及杨秋、李堪、成宜等相结,进军至潼关。曹公与遂、超单马会语。超负其多力,阴欲突前捉曹公;曹公左右将许褚瞋目盻之,超乃不敢动。曹公用贾诩谋,离间超、遂,更相猜疑;军以大败,超走保诸戎。曹公追至安定,会北方有事,引军东还。杨阜说曹公曰:“超有信、布之勇,甚得羌胡心。若大军还,不严为其备,陇上诸郡非国家之有也。”超果率诸戎以击陇上郡县,陇上郡县皆应之;杀凉州刺史韦康,据冀城,有其众;超自称征西将军,领并州牧,督凉州军事。康故吏民杨阜、姜叙、梁宽、赵衢等,合谋击超。阜、叙起于卤城,超出攻之,不能下;宽、衢闭冀城门,超不得入。进退狼狈,乃奔汉中依张鲁。鲁不足与计事,内怀於邑;闻先主围刘璋于成都,密书请降。先主遣人迎超,超将兵径到城下。城中震怖,璋即稽首。」篇,“移书”解释为:同级官署之间发送公文。 原文 »