观富贵人,当观其气概,如温厚和平者,则其荣必久,而后必昌;观贫贱人,当观其度量,如宽宏坦荡者,则其福必臻,而其家必裕。原文解释
原文 | 翻译 |
观富贵人,当观其气概,如温厚和平者,则其荣必久,而后必昌;观贫贱人,当观其度量,如宽宏坦荡者,则其福必臻,而其家必裕。 | 观察富贵的#-666aa;,应当观察他的气概,比如敦厚平和的#-666aa;,他的成#-666ii;必定会长久,后代也必定昌盛;观察贫贱的#-666aa;,应当观察他的度量,比如宽宏大度的人,他的福气必定会到来,家境也必定会富裕。 |
【原文注释】
〔1〕臻:到,到来。
〔2〕裕:富裕,富足。