国学666 » 《格言联璧》 » 学问类 > 以心术为本根,以伦理为桢干,以学问为菑畬,以文章为…+

以心术为本根,以伦理为桢干,以学问为菑畬,以文章为花萼,以事业为结实,以书史为园林,以歌咏为鼓吹,以义理为膏粱,以著述为文绣,以诵读为耕耘,以记问为居积,以前言往行为师友,以忠信笃敬为修持,以作善降祥为受用,以乐天知命为依归。原文解释

【原文】

以心术为本根,以伦理note-name:伦理1伦理:事物的条理。桢干:古代筑墙时所用的木柱,立在夹板两端的叫“桢”,竖在两旁的叫“干”。此处指树木的枝干。为桢干,以学问为菑畬note-name:菑畬2菑畬:此处泛指田地。菑,新开垦的田地;畬,开垦两年以上的田地。,以文章为花萼note-name:花萼3花萼:花的组成部#-666dd;之一,由若干萼片组成,包在花朵外面,花开时托着花冠,简称萼,有时也指花。此处泛指花朵。,以事业为结实,以书史为园林,以歌咏为鼓吹,以义理为膏粱note-name:膏粱4膏粱:肥肉和细米,泛指精细的食物。,以著述为文绣,以诵读为耕耘,以记问为居积,以前言往行为师友,以忠信笃敬为修持,以作善降祥为受用,以乐天知命note-name:乐天知命5乐天知命:旧指乐从天道安排,顺应命运。现引申为安于现状,乐守本#-666dd;为依归。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

把方正的内心当作根,把万事万物的条理当作枝干,把学问当作土壤,把文章当作花朵,把事业当作果实,把历代佳作和古今史事当作园林,把歌咏圣贤遗作当作典雅的乐曲,把经书学问当作精美的食物,把著作文章当作华美的衣#-666hh;,把诵读当作耕耘,把记述和求教当作积累,把先贤的言行当作良师益友,把忠厚恭敬当作修身的标准,把行善获福当作上天的恩赐,把乐天知命当作#-666aa;生的宗旨。

原文翻译

以心术为本根,以伦理为桢干,以学问为菑畬,以文章为花萼,以事业为结实,以书史为园林,以歌咏为鼓吹,以义理为膏粱,以著述为文绣,以诵读为耕耘,以记问为居积,以前言往行为师友,以忠信笃敬为修持,以作善降祥为受用,以乐天知命为依归。

把方正的内心当作根,把万事万物的条理当作枝干,把学问当作土壤,把文章当作花朵,把事业当作果实,把历代佳作和古今史事当作园林,把歌咏圣贤遗作当作典雅的乐曲,把经书学问当作精美的食物,把著作文章当作华美的衣#-666hh;,把诵读当作耕耘,把记述和求教当作积累,把先贤的言行当作良师益友,把忠厚恭敬当作修身的标准,把行善获福当作上天的恩赐,把乐天知命当作#-666aa;生的宗旨。

【原文注释】

〔1〕伦理:事物的条理。桢干:古代筑墙时所用的木柱,立在夹板两端的叫“桢”,竖在两旁的叫“干”。此处指树木的枝干。

〔2〕菑畬:此处泛指田地。菑,新开垦的田地;畬,开垦两年以上的田地。

〔3〕花萼:花的组成部#-666dd;之一,由若干萼片组成,包在花朵外面,花开时托着花冠,简称萼,有时也指花。此处泛指花朵。

〔4〕膏粱:肥肉和细米,泛指精细的食物。

〔5〕乐天知命:旧指乐从天道安排,顺应命运。现引申为安于现状,乐守本#-666dd;»