古之名望相近,则相得;今之名望相近,则相妒。原文解释
【原文】
古之名望相近,则相得1相得:相处得很好。;今之名望相近,则相妒。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
古时候名望相近的#-666aa;相处得很好,如今名望相近的#-666aa;却互相嫉妒。
原文 | 翻译 |
古之名望相近,则相得;今之名望相近,则相妒。 | 古时候名望相近的#-666aa;相处得很好,如今名望相近的#-666aa;却互相嫉妒。 |
【原文注释】
〔1〕相得:相处得很好。
古之名望相近,则相得1相得:相处得很好。;今之名望相近,则相妒。
古时候名望相近的#-666aa;相处得很好,如今名望相近的#-666aa;却互相嫉妒。
原文 | 翻译 |
古之名望相近,则相得;今之名望相近,则相妒。 | 古时候名望相近的#-666aa;相处得很好,如今名望相近的#-666aa;却互相嫉妒。 |
〔1〕相得:相处得很好。