国学666 » 《后汉书》 » 卷八十下 文苑列传 > 文苑列传下 白话文翻译 > 第4节

文苑列传下 白话文翻译 第4节

鼓会后,孔融多次劝说祢衡:“祢正平大雅之人,为何要这样行事?”同时向祢衡强调,曹操有爱才之心。祢衡答应去见曹操,孔融先来见曹操,解释说祢衡有狂疾,欲当面来向丞相谢罪。曹操听后,很高兴,敕令门吏有客人来立即通报。一直等到天晚,祢衡才身穿布襌衣、头戴布头巾,手持三尺木棍,走到曹操的府门前坐下,用木棍敲击地面,破口大骂。门吏向曹操报告:“门外有一狂生,坐在府门前,言语狂悖,报请将其逮捕治罪。”曹操听罢,勃然大怒,对孔融讲:“祢衡竖子,孤杀之,犹如杀一雀鼠耳。顾念此人有虚名,人们会讲孤不能容人。如此,把祢衡送往刘表处,看刘表如何处置。”于是,曹操派人骑马护送祢衡。临行前,众人为祢衡设宴饯行,在城门南面摆设酒宴,相互告诫道:“祢衡狂悖无礼,现在,祢衡迟迟未到,待祢衡来到,大家不要起身,借此羞辱一番。”及至祢衡来到,众人默不作声,也不起身招呼。祢衡坐在地上,号啕大哭。众人面面相觑,问祢衡哭什么,祢衡答:“坐者为冢,卧者为尸,尸冢之间,能不悲乎!”

刘表与荆州士大夫早就听说过祢衡的才气,以贵宾礼相待,有关文章的事情,非祢衡亲眼看过,不肯确定。刘表曾经与诸文人一起草拟奏章,众人极尽才思,斟酌词句。当时,祢衡外出,回来后看了奏章草稿,还未看完,一把将奏章撕得粉碎,丢弃在地上。刘表瞠目结舌,祢衡却从容道:“拿纸笔来。”文不加点,一挥而就,辞章用语,文采斐然。刘表读罢大喜,更加看重祢衡。

后来,因为某事,祢衡侮慢刘表,刘表心中愤恨,再也容不下祢衡。刘表想,江夏郡太守黄祖性情急躁,欲借黄祖之手,惩治祢衡,遂送祢衡到黄祖处。黄祖也同样小心翼翼地礼敬祢衡。祢衡在黄祖处充当书记,所拟文字,轻重疏密,相得益彰。黄祖拉着祢衡的手,诚恳地说:“祢处士,这正合黄祖之意,就像黄祖心中要讲的一样。”

黄祖的大儿子黄射(yì),担任章陵郡太守,对祢衡也很好。有一次,黄射与祢衡一起出外游玩,途中看到蔡邕写的碑文,黄射很欣赏蔡邕的用辞,归来后,后悔没有誊写下来。祢衡讲:“我仅读了一遍,就能够记住,其中有‘石缺’二字,不知何意。”说罢,祢衡援笔而就。黄射派人骑快马返回碑文处誊写碑文,返回来校对,与祢衡所写的一样,众人莫不叹服。又有一次,黄射大会宾客,有人献上一只鹦鹉。黄射举起酒杯,请求祢衡:“愿先生为今日盛事作赋,以娱乐嘉宾。”祢衡索要纸笔,挥笔而就,文不加点,文采绮丽。

后来,在一艘大艨艟船上,黄祖大会宾客。当时,祢衡也在座,对黄祖出言不逊,黄祖颇为尴尬,叱责祢衡。祢衡斜视黄祖,漠然良久,骂道:“死老头!你说什么?”黄祖闻言大怒,令行刑官将祢衡牵出去,欲杖责祢衡。祢衡破口大骂,黄祖更加愤怒,令手下人杀了祢衡。幕府主簿素来忌恨祢衡,遂下令动手。黄射光着双脚跑上来相救,为时已晚。事情过后,黄祖懊悔不已,用棺椁厚葬祢衡。祢衡死时,年仅二十六岁,其生前所写的文章,大多遗失。

赞辞如下:情志既动,篇辞为贵。抽心呈貌,非雕非蔚。殊状共体,同声异气。言观丽则,永监淫费。