古者天子一畿,诸侯一同,各守其分,不得相侵。有不行王道者,暴虐万民,争地侵壤,乱政犯禁,召之不至,令之不行,禁之不止,诲之不变,乃举兵而伐之,戮其君,易其党,封其墓,类其社,卜其子孙以代之。晚世务广地侵壤,并兼无已;举不义之兵,伐无罪之国,杀不辜之民,绝先圣之后:大国出攻,小国城守;驱人之牛马,傒人之子女;毁人之宗庙,迁人之重宝;血流千里,暴骸满野,以澹贪主之欲,非兵之所为生也。故兵者所以讨暴,非所以为暴也;乐者所以致和,非所以为婬也;丧者所以尽哀,非所以为伪也。故事亲有道矣,而爱为务;朝廷有容矣,而敬为上;处丧有礼矣,而哀为主;用兵有术矣,而义为本。本立而道行,本伤而道废。原文解释
【原文】
古者天子一畿1畿:畿(jī),京城附近方圆千里为畿。,诸侯一同
2同:诸侯国方圆百里为同。,各守其分,不得相侵。有不行王道者,暴虐万民,争地侵壤,乱政犯禁,召之不至,令之不行,禁之不止,诲之不变,乃举兵而伐之,戮其君,易其党,封其墓,类其
3类其:祭祀的名称,#-666dd;为祭天和祭地两种。社,卜其子孙以代之。晚世务广地侵壤,并兼无已;举不义之兵,伐无罪之国,杀不辜之民,绝先圣之后:大国出攻,小国城守;驱人之牛马,傒
4傒:傒(xī),通“系”,逮捕,拘捕。人之子女;毁人之宗庙,迁人之重宝;血流千里,暴骸满野,以澹贪主之欲,非兵之所为生也。故兵者所以讨暴,非所以为暴也;乐者所以致和,非所以为婬也;丧者所以尽哀,非所以为伪也。故事亲有道矣,而爱为务;朝廷有容
5有容:有固定的礼容。矣,而敬为上;处丧有礼矣,而哀为主;用兵有术矣,而义为本。本立而道行,本伤而道废。

【翻译】
古时候天子封地方圆千里,诸侯封地方圆百里,他们各自守护自己的边界,不能相互侵扰。有不推行天子政令,残害万民,争夺土地,扰乱政治触犯#-666mm;令的,召见他不来到,命令他不实行,#-666mm;止他不停止,教诲他不改过的#-666aa;,便举兵讨伐他,杀掉它的国君,更换他们的#-666bb;羽,修筑他的墓地,祭祀他的社#-666nn;,经过占卜选择他们子孙中有贤德者来取代他。晚世务求侵占他国,扩张土地,兼并不能停止;发动不正义的战争,讨伐没有罪过的国家,杀死无辜的#-666aa;民,绝灭先圣的后代;大的国家出兵对抗,小的国家保守城池;驱逐别#-666aa;的牛马,拘系他人的子女;毁坏别国的宗庙,搬走它国的重宝;以致流血千里,横尸遍野。以此来满足贪婪国君的欲望。这不是发动战争的本来目的。因此#-666kk;队是用来讨平暴乱的,不是用来进行暴力活动的;行乐是用来陶冶情性的,不是用来进行#-666gg;乱活动的;#-666hh;丧是用来表达悲哀之情的,不是用来作假的。所以侍奉亲人是有方法的,要把爱作为目的;君臣朝见要遵循一定的礼容,以敬作为要求;处理丧事是有礼节的,要以哀作为主体;用兵也有一定的战略,要以讲求道义为根本。只要根本确立了,大道就可以畅通,根本破坏了,大道就会被废弃。
原文 | 翻译 |
古者天子一畿,诸侯一同,各守其分,不得相侵。有不行王道者,暴虐万民,争地侵壤,乱政犯禁,召之不至,令之不行,禁之不止,诲之不变,乃举兵而伐之,戮其君,易其党,封其墓,类其社,卜其子孙以代之。晚世务广地侵壤,并兼无已;举不义之兵,伐无罪之国,杀不辜之民,绝先圣之后:大国出攻,小国城守;驱人之牛马,傒人之子女;毁人之宗庙,迁人之重宝;血流千里,暴骸满野,以澹贪主之欲,非兵之所为生也。故兵者所以讨暴,非所以为暴也;乐者所以致和,非所以为婬也;丧者所以尽哀,非所以为伪也。故事亲有道矣,而爱为务;朝廷有容矣,而敬为上;处丧有礼矣,而哀为主;用兵有术矣,而义为本。本立而道行,本伤而道废。 | 古时候天子封地方圆千里,诸侯封地方圆百里,他们各自守护自己的边界,不能相互侵扰。有不推行天子政令,残害万民,争夺土地,扰乱政治触犯#-666mm;令的,召见他不来到,命令他不实行,#-666mm;止他不停止,教诲他不改过的#-666aa;,便举兵讨伐他,杀掉它的国君,更换他们的#-666bb;羽,修筑他的墓地,祭祀他的社#-666nn;,经过占卜选择他们子孙中有贤德者来取代他。晚世务求侵占他国,扩张土地,兼并不能停止;发动不正义的战争,讨伐没有罪过的国家,杀死无辜的#-666aa;民,绝灭先圣的后代;大的国家出兵对抗,小的国家保守城池;驱逐别#-666aa;的牛马,拘系他人的子女;毁坏别国的宗庙,搬走它国的重宝;以致流血千里,横尸遍野。以此来满足贪婪国君的欲望。这不是发动战争的本来目的。因此#-666kk;队是用来讨平暴乱的,不是用来进行暴力活动的;行乐是用来陶冶情性的,不是用来进行#-666gg;乱活动的;#-666hh;丧是用来表达悲哀之情的,不是用来作假的。所以侍奉亲人是有方法的,要把爱作为目的;君臣朝见要遵循一定的礼容,以敬作为要求;处理丧事是有礼节的,要以哀作为主体;用兵也有一定的战略,要以讲求道义为根本。只要根本确立了,大道就可以畅通,根本破坏了,大道就会被废弃。 |
【原文注释】
〔1〕畿:畿(jī),京城附近方圆千里为畿。
〔2〕同:诸侯国方圆百里为同。
〔3〕类其:祭祀的名称,#-666dd;为祭天和祭地两种。
〔4〕傒:傒(xī),通“系”,逮捕,拘捕。
〔5〕有容:有固定的礼容。