道至高无上,至深无下,平乎准,直乎绳,员乎规,方乎矩,包裹宇宙而无表里,洞同覆载而无所碍。是故体道者,不哀不乐,不怒不喜,其坐无虑,其寝无梦,物来而名,事来而应。原文解释
【原文】
道至高无上,至深无下,平乎准1准:水平的标准。,直乎绳,员乎规,方乎矩,包裹宇宙而无表里,洞同
2洞同:混沌不#-666dd;的情况。覆载而无所碍。是故体
3体:领会。体道者:领悟到道的精#-666nn;的#guoxue666-com;#-666aa;。道者,不哀不乐,不怒不喜,其坐无虑,其寝无梦,物来而名,事来而应。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
道至#guoxue666-com;无上,至深无下;同水准一样平,和绳墨一样直,与规一样圆,同矩一样方;它包容宇宙天地无内外之#-666dd;,混沌覆载万物而没有阻碍。因此体察到道的#-666aa;,不悲哀也不快乐,不欢喜也不发怒,坐时无思虑、睡时不做梦,万物到来时给它命名,事情发生时能应对自如。
原文 | 翻译 |
道至高无上,至深无下,平乎准,直乎绳,员乎规,方乎矩,包裹宇宙而无表里,洞同覆载而无所碍。是故体道者,不哀不乐,不怒不喜,其坐无虑,其寝无梦,物来而名,事来而应。 | 道至#guoxue666-com;无上,至深无下;同水准一样平,和绳墨一样直,与规一样圆,同矩一样方;它包容宇宙天地无内外之#-666dd;,混沌覆载万物而没有阻碍。因此体察到道的#-666aa;,不悲哀也不快乐,不欢喜也不发怒,坐时无思虑、睡时不做梦,万物到来时给它命名,事情发生时能应对自如。 |
【原文注释】
〔1〕准:水平的标准。
〔2〕洞同:混沌不#-666dd;的情况。
〔3〕体:领会。体道者:领悟到道的精#-666nn;的#guoxue666-com;#-666aa;。