所谓有天下者,非谓其履势位,受传籍,称尊号也,言运天下之力,而得天下之心。纣之地,左东海,右流沙,前交趾,后幽都,师起容关,至浦水,士亿有余万,然皆倒矢而身,傍戟而战。武王左操黄铀、右执白旄以麾之,则瓦解而走,遂土崩而下。纣有南面之名,而无一人之德,此失天下也。故桀、纣不为王,汤、武不为放。周处酆镐之地,方不过百里,而誓纣牧之野,入据殷国,朝成汤之庙,表商容之间,封比干之墓,解箕子之囚,乃折抱毁鼓,僵五兵,纵牛马,搢笏而朝天下,百姓歌沤而乐之,诸侯执禽而朝之,得民心也。原文解释
【原文】
所谓有天下者,非谓其履势位1势位:天子的权势和地位。,受传籍
2传籍:世代相传的地位。,称尊号也,言运天下之力,而得天下之心。纣之地,左东海,右流沙,前交趾,后幽都,师起容关,至浦水,士亿有余万,然皆倒矢而身,傍戟而战。武王左操黄铀、右执白旄以麾
3麾:通“挥”,指挥。之,则瓦解而走,遂土崩而下。纣有南面之名,而无一人之德,此失天下也。故桀、纣不为王,汤、武不为放。周处酆镐之地,方不过百里,而誓纣牧之野,入据殷国,朝成汤之庙,表商容之间,封比干之墓,解箕子之囚,乃折抱毁鼓,僵五兵,纵牛马,搢笏而朝天下,百姓歌沤而乐之,诸侯执禽而朝之,得民心也。

【翻译】
所说的据有天下,并不是说他掌握了天子的权势和地位,得到传国玉玺和图籍、获得帝王之尊号,而是说还要能够充#-666dd;运用天下的力量并得到民众的支持。商纣王的土地,左边到达东海,右边到达流沙,南面是交趾,后边是幽都,#-666kk;队从容阅出发一直可以达到浦水,士卒有上亿#-666aa;,可是这些士兵最终调转弓箭、倒戟攻打纣王。周武王左手握着黄钺,右手拿着白旄来指挥他们,而纣#-666kk;像瓦解般逃散,像土崩而倒下。商纣王虽然有天子的名号,却没有一#-666aa;称誉他,就这样失去了天下。因此桀、纣如果不担任天子,商汤、周武王也不会流放他们。周#-666aa;处在酆、镐之间,面积不过百里,可是在牧野誓师讨伐纣王,占领了商朝的领土,接着朝拜商汤的宗庙,旌表商容的里闾,修固比干的坟墓,将箕子从囚#-666mm;中释放出来,推翻纣王的统治以后就折断鼓槌、毁坏战鼓、收起各种兵器,放走从#-666kk;的战马,解放运输的牛,使之能用到生产劳动中去,使官员身插上笏板接受天下朝拜。老百姓纵情歌唱庆贺,诸侯带着珍禽前来朝贡,这就是周武王得民心的缘故。
原文 | 翻译 |
所谓有天下者,非谓其履势位,受传籍,称尊号也,言运天下之力,而得天下之心。纣之地,左东海,右流沙,前交趾,后幽都,师起容关,至浦水,士亿有余万,然皆倒矢而身,傍戟而战。武王左操黄铀、右执白旄以麾之,则瓦解而走,遂土崩而下。纣有南面之名,而无一人之德,此失天下也。故桀、纣不为王,汤、武不为放。周处酆镐之地,方不过百里,而誓纣牧之野,入据殷国,朝成汤之庙,表商容之间,封比干之墓,解箕子之囚,乃折抱毁鼓,僵五兵,纵牛马,搢笏而朝天下,百姓歌沤而乐之,诸侯执禽而朝之,得民心也。 | 所说的据有天下,并不是说他掌握了天子的权势和地位,得到传国玉玺和图籍、获得帝王之尊号,而是说还要能够充#-666dd;运用天下的力量并得到民众的支持。商纣王的土地,左边到达东海,右边到达流沙,南面是交趾,后边是幽都,#-666kk;队从容阅出发一直可以达到浦水,士卒有上亿#-666aa;,可是这些士兵最终调转弓箭、倒戟攻打纣王。周武王左手握着黄钺,右手拿着白旄来指挥他们,而纣#-666kk;像瓦解般逃散,像土崩而倒下。商纣王虽然有天子的名号,却没有一#-666aa;称誉他,就这样失去了天下。因此桀、纣如果不担任天子,商汤、周武王也不会流放他们。周#-666aa;处在酆、镐之间,面积不过百里,可是在牧野誓师讨伐纣王,占领了商朝的领土,接着朝拜商汤的宗庙,旌表商容的里闾,修固比干的坟墓,将箕子从囚#-666mm;中释放出来,推翻纣王的统治以后就折断鼓槌、毁坏战鼓、收起各种兵器,放走从#-666kk;的战马,解放运输的牛,使之能用到生产劳动中去,使官员身插上笏板接受天下朝拜。老百姓纵情歌唱庆贺,诸侯带着珍禽前来朝贡,这就是周武王得民心的缘故。 |
【原文注释】
〔1〕势位:天子的权势和地位。
〔2〕传籍:世代相传的地位。
〔3〕麾:通“挥”,指挥。