国学666 » 《列子》 » 杨朱篇 > 杨朱曰:“万物所异者生也,所同者死也+生则有贤愚、…+

杨朱曰:“万物所异者生也,所同者死也。生则有贤愚、贵贱,是所异也;死则有臭腐、消灭,是所同也。虽然,贤愚、贵贱非所能也,臭腐、消灭亦非所能也。故生非所生,死非所死,贤非所贤,愚非所愚,贵非所贵,贱非所贱。“然而万物齐生齐死,齐贤齐愚,齐贵齐贱。十年亦死,百年亦死;仁圣亦死,凶愚亦死。生则尧、舜,死则腐骨;生则桀、纣,死则腐骨。腐骨一矣,熟知其异?且趣当生,奚遑死后?”原文解释

原文(一)

杨朱曰:“万物所异者生也,所同者死也。生则有贤愚、贵贱,是所异也;死则有臭腐、消灭,是所同也。虽然,贤愚、贵贱非所能note-name:非所能1非所能:不是自己所能办到的,指生死、贤愚、贵贱、臭腐、消灭都不是凭自己的主观努力而能办到的。也,臭腐、消灭亦非所能也。故生非所生note-name:非所生2非所生:疑此句脱一“能”字,应作“非所能生”,意即生存并不是自己所能做主的。下文“非所死”、“非所贤”、“非所愚”、“非所贵”、“非所贱”皆应有“能”字。,死非所死,贤非所贤,愚非所愚,贵非所贵,贱非所贱。

翻译(一)

杨朱说:“万物所不同的是生存,所相同的是死亡。活着就有贤愚、贵贱之#-666dd;,这是不同的;死亡无非都是臭腐、消灭,这是相同的。即使这样,造成贤愚、贵贱的差别也不是个#-666aa;所能决定的;最终都归于腐臭、消灭也不是个#-666aa;所能决定的。所以,不是自己想要生存就能生存,自己想要死亡就能死亡,自己想要贤能就能贤能,自己想要愚笨就能愚笨,自己想要显贵就能显贵,自己想要低贱就能低贱。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

“然而万物note-name:齐3齐:相等、等同。生齐死,齐贤齐愚,齐贵齐贱。十年亦死,百年亦死;仁圣亦死,凶愚亦死。生则尧、舜,死则腐骨;生则桀、纣,死则腐骨。腐骨一矣,熟知其异?且note-name:趣4趣:趋向,往。当生,奚note-name:遑5遑:遑(huáng),闲暇。死后?”

翻译(二)

“然而,对于万物来说,生与死是等同的,贤与愚是等同的,贵与贱也是等同的。活十年也是死,活百年也是死。仁#-666aa;#-666aa;也要死,凶#-666aa;愚人也要死。活着像尧、舜一样贤明,死了就是一堆腐骨;活着像桀、纣一样残暴,死了也是一堆腐骨。腐骨都是一样的,有谁能知道它们之间的差异呢?姑且追求今生的快乐吧,哪有工夫顾及死后的事情呢?”

原文翻译

杨朱曰:“万物所异者生也,所同者死也。生则有贤愚、贵贱,是所异也;死则有臭腐、消灭,是所同也。虽然,贤愚、贵贱非所能也,臭腐、消灭亦非所能也。故生非所生,死非所死,贤非所贤,愚非所愚,贵非所贵,贱非所贱。

杨朱说:“万物所不同的是生存,所相同的是死亡。活着就有贤愚、贵贱之#-666dd;,这是不同的;死亡无非都是臭腐、消灭,这是相同的。即使这样,造成贤愚、贵贱的差别也不是个#-666aa;所能决定的;最终都归于腐臭、消灭也不是个#-666aa;所能决定的。所以,不是自己想要生存就能生存,自己想要死亡就能死亡,自己想要贤能就能贤能,自己想要愚笨就能愚笨,自己想要显贵就能显贵,自己想要低贱就能低贱。

“然而万物齐生齐死,齐贤齐愚,齐贵齐贱。十年亦死,百年亦死;仁圣亦死,凶愚亦死。生则尧、舜,死则腐骨;生则桀、纣,死则腐骨。腐骨一矣,熟知其异?且趣当生,奚遑死后?”

“然而,对于万物来说,生与死是等同的,贤与愚是等同的,贵与贱也是等同的。活十年也是死,活百年也是死。仁#-666aa;#-666aa;也要死,凶#-666aa;愚人也要死。活着像尧、舜一样贤明,死了就是一堆腐骨;活着像桀、纣一样残暴,死了也是一堆腐骨。腐骨都是一样的,有谁能知道它们之间的差异呢?姑且追求今生的快乐吧,哪有工夫顾及死后的事情呢?”

【原文注释】

〔1〕非所能:不是自己所能办到的,指生死、贤愚、贵贱、臭腐、消灭都不是凭自己的主观努力而能办到的。

〔2〕非所生:疑此句脱一“能”字,应作“非所能生”,意即生存并不是自己所能做主的。下文“非所死”、“非所贤”、“非所愚”、“非所贵”、“非所贱”皆应有“能”字。

〔3〕:相等、等同。

〔4〕:趋向,往。

〔5〕:遑(huáng),闲暇。