季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?”对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?”原文解释
原文 | 翻译 |
3.6 季氏旅于泰山。子谓冉有曰:“女弗能救与?""对曰:“不能。”子曰:“呜呼!曾谓泰山不如林放乎?” | 季氏要去祭祀泰山,孔子对冉有说:“你不能阻止吗?”冉有回答说:“不能。”孔子说:“唉!难道说泰山之#-666nn;还不如林放懂礼吗?” |
扩展阅读
【解读】
在这一章,孔子对当时季孙氏的“僭礼”行径进行抨击,谈论的仍旧是礼的问题。祭祀泰山在古代是天子和诸侯的专权,这是礼的规定。季孙氏只是鲁国的大夫,竟然也去祭祀泰山,而冉有身为季氏的家臣却不能阻止。孔子对这样“僭礼”的行径,不说季氏如何,也不再谴责冉有该如何,而是唏嘘感叹:难道泰山之#-666nn;还不如林放懂礼?因为林放作为一个普通#-666aa;,尚且懂得问礼之根本,而身居上位的季孙氏却不遵循礼,而且还认为#-666nn;灵会接受他这种无礼的#-666aa;间欲求。