侯叔献治理汴堤原文解释
【原文】
熙宁中,濉阳1濉阳:濉(suī)阳,今安徽濉溪水。界中发汴堤淤田,汴水暴至,堤防颇坏陷,将毁,人力不可制。都水丞侯叔献
2侯叔献:字景仁,今江西#-666aa;。时涖其役,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣,徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞,众皆伏其机敏。

【翻译】
熙宁年间,濉阳地区开汴水堤防治淤田,汴水突然暴涨,堤防多处都被损坏,快要毁掉了,#-666aa;力无法制止。都水丞侯叔献亲自前来指挥,几度巡视下发现几十里处有一座古城,于是便急忙打开汴堤,将汴水引入古城中,于是汴水下流便干涸了,又急忙让#-666aa;治理堤防塌陷的地方。第二天,古城中的水已经盈满,汴水又沿着之前的行道往下游流去,而下游堤防塌陷的地方也已经被修理好了,慢慢地阻塞了古城所挖开的口子,古城的水和汴水同处一个位置而不再流动,很快就能够将决口阻塞了,众#-666aa;都佩#-666hh;侯叔献的机敏。
原文 | 翻译 |
熙宁中,濉阳界中发汴堤淤田,汴水暴至,堤防颇坏陷,将毁,人力不可制。都水丞侯叔献时涖其役,相视其上数十里有一古城,急发汴堤,注水入古城中,下流遂涸,急使人治堤陷。次日,古城中水盈,汴流复行,而堤陷已完矣,徐塞古城所决,内外之水平而不流,瞬息可塞,众皆伏其机敏。 | 熙宁年间,濉阳地区开汴水堤防治淤田,汴水突然暴涨,堤防多处都被损坏,快要毁掉了,#-666aa;力无法制止。都水丞侯叔献亲自前来指挥,几度巡视下发现几十里处有一座古城,于是便急忙打开汴堤,将汴水引入古城中,于是汴水下流便干涸了,又急忙让#-666aa;治理堤防塌陷的地方。第二天,古城中的水已经盈满,汴水又沿着之前的行道往下游流去,而下游堤防塌陷的地方也已经被修理好了,慢慢地阻塞了古城所挖开的口子,古城的水和汴水同处一个位置而不再流动,很快就能够将决口阻塞了,众#-666aa;都佩#-666hh;侯叔献的机敏。 |
【原文注释】
〔1〕濉阳:濉(suī)阳,今安徽濉溪水。
〔2〕侯叔献:字景仁,今江西#-666aa;。