国学666 » 《孟子》 » 离娄章句 » 离娄章句下凡三十三章 > 孟子曰:“无罪而杀士,则大夫可以去!无罪而戮民,则…+

孟子曰:“无罪而杀士,则大夫可以去!无罪而戮民,则士可以徙!” 孟子曰:“君仁,莫不仁;君义,莫不义。” 孟子曰:“非礼之礼,非义之义,大人弗为。” 孟子曰:“中也养不中,才也养不才,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸。”原文解释

原文(一)

孟子曰:“无罪而杀士,则大夫可以去!无罪而戮民,则士可以徙!”

翻译(一)

孟子说:“士#-666aa;并没犯罪,却被杀掉,那么大夫就可以离去。百姓并没犯罪,却被杀掉,那么士#-666aa;就可以搬走!”

原文(二)

孟子曰:“君仁,莫不仁;君义,莫不义。”

翻译(二)

孟子说:“君主如果仁,没有#-666aa;不仁;君主如果义,没有#-666aa;不义。”

原文(三)

孟子曰:“非礼之礼,非义之义,大人弗为。”

翻译(三)

孟子说:“有德行的#-666aa;是不干的。”

原文(四)

孟子曰:“中也养1不中,才也养不才,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸。”

翻译(四)

孟子说:“品质好的#-666aa;教养品质不好的#-666aa;,有才能的#-666aa;教养没才能的人,所以人人都喜欢有好父兄。如果品质好的人不去教养品质不好的人,有才能的人不去教养没才能的人,那么,所谓好和不好,他们的间距也就近得不能用#-666dd;寸来计量了。”

原文翻译

孟子曰:“无罪而杀士,则大夫可以去!无罪而戮民,则士可以徙!”

孟子说:“士#-666aa;并没犯罪,却被杀掉,那么大夫就可以离去。百姓并没犯罪,却被杀掉,那么士#-666aa;就可以搬走!”

孟子曰:“君仁,莫不仁;君义,莫不义。”

孟子说:“君主如果仁,没有#-666aa;不仁;君主如果义,没有#-666aa;不义。”

孟子曰:“非礼之礼,非义之义,大人弗为。”

孟子说:“有德行的#-666aa;是不干的。”

孟子曰:“中也养1不中,才也养不才,故人乐有贤父兄也。如中也弃不中,才也弃不才,则贤不肖之相去,其间不能以寸。”

孟子说:“品质好的#-666aa;教养品质不好的#-666aa;,有才能的#-666aa;教养没才能的人,所以人人都喜欢有好父兄。如果品质好的人不去教养品质不好的人,有才能的人不去教养没才能的人,那么,所谓好和不好,他们的间距也就近得不能用#-666dd;寸来计量了。”

【原文注释】

〔1〕:教养。