孙策东渡江,皆走交州以避其难;靖身坐岸边,先载附从;疏亲悉发,乃从后去。当时见者,莫不叹息。既至交阯,交阯太守士燮厚加敬待。陈国袁徽已寄寓交州,徽与尚书令荀彧书曰:“许文休,英才伟士,智略足以计事。自流宕以来,与群士相随;每有患急,常先人后己,与族中外同其饥寒。其纪纲同类,仁恕恻隐,皆有效事,不能复陈之耳。”钜鹿张翔衔王命使交部,乘势募靖,欲与誓要;靖拒而不许。靖与曹公书曰:世路戎夷,祸乱遂合;驽怯偷生,自窜蛮貊;(成)契阔年,吉凶礼废。昔在会稽,得所贻书;辞旨款密,久要不忘。迫於袁术方命圮族,扇动群逆,津途塞;虽悬心北风,欲行靡由。正礼师退,术兵前进;会稽倾覆,景兴失据;江湖,皆为虏庭。临时困厄,无所控告;便与袁沛、邓子孝等浮涉沧海,南至交州。经历东瓯、闽越之国,行经万里,不见汉地;漂薄风波,绝粮茹草;饥殍荐臻,死者大半。既济南海,与领守兒孝德相见。知足下忠义奋发,整饬元戎,西迎大驾,巡省中岳。承此休问,且悲且喜;即与袁沛及徐元贤复共严装,欲北上荆州。会苍梧诸县,夷越蜂起;州府倾覆,道路阻绝;元贤被害,老弱并杀。靖寻循渚岸,千余里,复遇疾疠;伯母陨命,并及群从:自诸妻子,时略尽。复相扶(侍)持,前到此郡;计为兵害及病亡者,遗。生民之艰,辛苦之甚,岂可具陈哉!惧猝颠仆,永为亡虏;忧瘁惨惨,忘寝与食。欲附奉朝贡使,自获济通,归死阙庭;而荆州水陆无津,交部驿使断绝。欲上益州,复有峻防;故官长吏,不得入。前令交阯太守士威彦,深相分托于益州兄弟;又靖亦自与书,辛苦恳侧;而复寂寞,未有报应。虽仰瞻光灵,延颈企踵,何由假翼自致哉?知圣主允明,显授足下专征之任:凡诸逆节,多所诛讨;想力竞者心,顺从者同规矣。又张子云昔在京师,志匡王室;今虽临荒域,不得参与本朝,亦国家之藩镇,足下之外援也。若荆楚平和,王泽南至;足下忽有声命於子云,勤见保属,令得假途由荆州出;不然,当复相绍介於益州兄弟,使相纳受。倘天假其年,人缓其祸;得归死国家,解逋逃之负;泯躯泉,将复何恨?若时有险易,事有利钝,人命无常,陨没不达者;则永衔罪责,入于裔土矣。昔营丘翼周,杖钺专征;博陆佐汉,虎贲警跸。今日足下扶危持倾,为国柱石;秉师望之任,兼霍光之重;侯伯,制御在手。自古及今,人臣之尊,未有及足下者也。夫爵高者忧深,禄厚者责重。足下据爵高之任,当责重之地;言出于口,即为赏罚;意之所存,便为祸福。行之得道,即社稷用宁;原文解释
【原文】
孙策东渡江,皆走交州以避其难1交州:州名。当时的治所在今广西梧州市。;靖身坐岸边,先载附从
2附从:随从前往交州的#-666aa;。;疏亲悉发,乃从后去。当时见者,莫不叹息。
既至交阯3交阯:郡名。治所在今越南河内市东北。,交阯太守士燮厚加敬待
4士燮:士燮(公元 137—226),传见本书卷四十九。。陈国袁徽已寄寓交州
5寄寓:寄居。,徽与尚书令荀彧书曰:“许文休,英才伟士,智略足以计事。自流宕以来
6流宕:流浪漂泊。,与群士相随;每有患急,常先#-666aa;后己,与九族中外同其饥寒
7中外:中表亲属。。其纪纲同类
8纪纲:照管。,仁恕恻隐,皆有效事
9效事:事实。,不能复一二陈之耳
10一二:一一,逐一。。”
钜鹿张翔衔王命使交部11钜鹿:郡名。治所在今河北宁晋县西南。使交部:出使交州。,(一)乘势募靖
12募:招引。,欲与誓要
13誓要:订立誓约。指确定长久的友谊关系。;靖拒而不许。靖与曹公书曰:
本篇未完,请继续下一节的阅读..
【原文注释】
〔1〕交州:州名。当时的治所在今广西梧州市。
〔2〕附从:随从前往交州的#-666aa;。
〔3〕交阯:郡名。治所在今越南河内市东北。
〔4〕士燮:士燮(公元 137—226),传见本书卷四十九。
〔5〕寄寓:寄居。
〔6〕流宕:流浪漂泊。
〔7〕中外:中表亲属。
〔8〕纪纲:照管。
〔9〕效事:事实。
〔10〕一二:一一,逐一。
〔11〕钜鹿:郡名。治所在今河北宁晋县西南。使交部:出使交州。
〔12〕募:招引。
〔13〕誓要:订立誓约。指确定长久的友谊关系。
〔14〕戎夷:战争和杀戮。
〔15〕蛮:南方少数族的泛称。貊(mò):东北方少数族名。这里蛮貊指少数族居住的边远地区。
〔16〕契阔:离别。
〔17〕款密:恳切周到。
〔18〕久要不忘:经过了长期的穷困日子也不会忘记,这是套用孔子的话,见《论语·宪问》。
〔19〕方命圮族:方命圮(pǐ)族,违背朝廷命令,伤害同类的#-666aa;物。语出《尚书·尧典》。
〔20〕悬心北风:比喻心中思念北方。
〔21〕靡由:无路可走。
〔22〕正礼:即刘繇。字正礼,曾任扬州刺史。传见本书卷四十九。
〔23〕术兵:袁术的兵马。当时袁术的部将孙策渡江攻占江东,刘繇率#-666kk;抵抗,失败。
〔24〕倾覆:指被孙策占领。
〔25〕景兴:即王朗(?—公元 228)。字景兴。当时任会稽郡(治所在今浙江绍兴市)太守。孙策攻占江东,他曾率#-666kk;抵抗,失败。传见本书卷十三。
〔26〕三江五湖:指长江下游的江南地区。三江本来是长江下游多条河道的总称。五湖本来是太湖流域湖泊群的总称。
〔27〕虏庭:叛乱者的占领区。
〔28〕临:面临。
〔29〕控告:上告。
〔30〕东瓯:地区名。西汉时瓯越族的聚居地。中心在今浙江温州市。闽越:地区名。西汉时闽越族的聚居地。中心在今福建福州市。东瓯与闽越事,见《史记》卷一百一十四、《汉书》卷九十五。
〔31〕漂薄:即漂泊。
〔32〕茹:吃。
〔33〕殍:殍(piǎo),饿死的#-666aa;。荐臻:接连出现。
〔34〕南海:郡名。治所在今广东广州市。
〔35〕领守:兼任的郡太守。兒(ní):姓。
〔36〕整饬:整饬(chì),整顿。元戎:大#-666kk;。
〔37〕巡省:巡视。中岳:指嵩山。嵩山在当时许县的西北不远,所以巡省中岳是汉献帝被曹操带往许县的委婉说法。
〔38〕承此休问:得到这个好消息。
〔39〕严装:收拾行装。
〔40〕会:碰上。苍梧:郡名。治所在今广西梧州市。夷越:指苍梧郡境内的少数族。
〔41〕州府:交州政府。当时苍梧郡的治所也是交州治所。
〔42〕疾疠:传染病。
〔43〕陨命:丧失生命。
〔44〕群从:群从(zòng ),各堂房亲属。
〔45〕妻子:妻室儿女。
〔46〕此郡:指交阯郡。
〔47〕生民:求生存的老百姓。
〔48〕颠仆:跌倒。这里指死亡。
〔49〕亡虏:逃亡的罪#-666aa;。
〔50〕忧瘁:忧虑伤心。
〔51〕附:跟随。 奉朝贡使:前往京城朝见进贡的使者。
〔52〕阙庭:指京城。
〔53〕峻防:严密的防守。
〔54〕士威彦:即士燮。士燮字威彦。
〔55〕分托:#-666dd;(fèn)托,通过#-666aa;情关系拜托。益州兄弟:指当时的益州牧刘璋和他的哥哥刘瑁。
〔56〕寂寞:沉寂。
〔57〕报应:回音。
〔58〕光灵:(您的)#-666nn;圣光辉。
〔59〕企踵:踮起脚跟。
〔60〕假翼自致:借给我翅膀使能到达。
〔61〕圣主:指汉献帝。允明:公正英明。
〔62〕足下:对对方的尊称。专征:诸侯或将帅接受天子授给的特权,得以自行组织#-666kk;事行动征伐四方,叫做专征。
〔63〕逆节:不守臣节的叛逆。
〔64〕力竞者:凭借实力割据争雄的#-666aa;。一心:指放弃各自的打算都转而拥护汉朝。
〔65〕张子云:即当时的交州刺史张津。张津字子云。
〔66〕临荒域:指出任交州行政长官。
〔67〕本朝:汉朝的中央政府。
〔68〕平和:平定。
〔69〕王泽:皇帝的恩泽。
〔70〕勤见保属:(请他对我)尽力加以保护关照。
〔71〕假途:借路。
〔72〕绍介:即介绍。
〔73〕天假其年:上天给我时间。
〔74〕逋逃:逋(bū)逃,逃亡。
〔75〕裔土:边远地区的地下。
〔76〕营丘:地名。在今山东淄博市临淄区东北。周武王封吕尚于齐,建都在营丘。这里营丘指代吕尚。翼:辅佐。
〔77〕杖:手持。
〔78〕博陆:指霍光(?—前 68)。霍光曾封博陆侯。
〔79〕虎贲:皇帝侍卫武士的一种。警跸:皇帝外出时侍卫#-666kk;队的一整套保卫工作,专门叫做警跸。霍光任大将军辅政,组织皇宫卫队进行军事演习,在去演习场的途中,动用了皇帝的侍卫武士来警戒清道。事见《汉书》卷六十八《霍光传》。
〔80〕师望:即吕尚。吕尚曾任太师,又称师尚父、太公望。
〔81〕五侯:五等诸侯。即公、侯、伯、子、男。九伯:九州的官长。这里五侯九伯泛指全国各地的诸侯和官员。
〔82〕华:指汉族。
〔83〕颙颙:颙颙(yóng yóng),仰慕的样子。
〔84〕载籍:文献典籍。
〔85〕宽和:宽容协调。群司:各种机构的官员。
〔86〕五材:#-666aa;的五种品质。即勇、智、仁、信、忠。
〔87〕系音于管弦:和管弦乐器所演奏的音乐联系起来。指#-666ii;绩被谱成歌曲,广为传唱。
〔88〕勒:刻。金石:指金属器物和石碑。
〔89〕自纳:接受自己。
〔90〕宋仲子:名忠,字仲子。当时荆州的著名学者,荆州学派的领袖#-666aa;物。事见本书卷六《刘表传》裴注引《英雄记》、卷四十二《尹默传》。
〔91〕倜傥:倜傥(tì tǎng),卓越。瑰玮(guī wěi):(像珍宝一样)罕见难得。
〔92〕当世:治理社会。具:才干。
〔93〕指南:即指南针。比喻指引方向的#-666aa;。
〔94〕转在蜀郡:转任蜀郡太守。当时官员的同级调动称为转。