高宗梦得说,使百工营求诸野,得诸傅岩,作《说命》三篇。王宅忧,亮阴三祀。既免丧,其惟弗言群臣咸谏于王曰:“呜呼!知之曰明哲,明哲实作则。天子惟君万邦,百官承式。王言,惟作命,不言,臣下罔攸禀令。”原文解释
原文(一)
高宗梦得说,使百工营求诸野,得诸傅岩,作《说命》三篇。
翻译(一)
【翻译缺失】
原文(二)
王宅忧,亮阴三祀1王宅忧,亮阴三祀:王,即商王武丁。宅忧,即居忧,指守父母之丧。这里谓武丁居父亲小乙的丧。宅,居。亮阴,又作“谅阴”、“凉阴”、“亮闇”、“梁闇”、“谅闇”。三祀,三年,这里意谓三年不理朝政。。既免丧,其惟弗言
2既免丧,其惟弗言:免丧,古代守丧礼制。周朝制度,父死子守孝三年,三年期满即可免除守孝之礼,谓之免丧。其,代词,这里指武丁。弗言,不言说,即不亲理朝政大事。群臣咸谏于王曰:“呜呼!知之曰明哲,明哲实作则
3知之曰明哲,明哲实作则:知之,这里指通晓国家政事。明哲,谓圣明睿智,通晓事理,贤能有才。作则,即制定法则。。天子惟君万邦,百官承式
4天子惟君万邦,百官承式:君,君临,统治、主宰。万邦,天下四方。承式,法式,即按照法规做事。承,遵奉。式,法令法规。。王言,惟作命
5王言,惟作命:命,命令。攸,所,不言,臣下罔攸禀令
6不言,臣下罔攸禀令:罔攸禀令,无法按照法规行事。禀,禀受。。”
翻译(二)
殷#guoxue666-com;宗武丁为父小乙守丧,三年不理朝政。守丧已满,仍然不亲政。诸位大臣都向商王武丁进谏说:“啊!通达事理叫做圣明睿哲,圣明睿哲则能制定法则。天子是统治天下众诸侯国的君主,百官都要依法规行事。君王出言便是命令,不出言,臣下就无所从命了。”

原文 | 翻译 |
高宗梦得说,使百工营求诸野,得诸傅岩,作《说命》三篇。 | 【翻译缺失】 |
王宅忧,亮阴三祀。既免丧,其惟弗言群臣咸谏于王曰:“呜呼!知之曰明哲,明哲实作则。天子惟君万邦,百官承式。王言,惟作命,不言,臣下罔攸禀令。” | 殷#guoxue666-com;宗武丁为父小乙守丧,三年不理朝政。守丧已满,仍然不亲政。诸位大臣都向商王武丁进谏说:“啊!通达事理叫做圣明睿哲,圣明睿哲则能制定法则。天子是统治天下众诸侯国的君主,百官都要依法规行事。君王出言便是命令,不出言,臣下就无所从命了。” |
【原文注释】
〔1〕王宅忧,亮阴三祀:王,即商王武丁。宅忧,即居忧,指守父母之丧。这里谓武丁居父亲小乙的丧。宅,居。亮阴,又作“谅阴”、“凉阴”、“亮闇”、“梁闇”、“谅闇”。三祀,三年,这里意谓三年不理朝政。
〔2〕既免丧,其惟弗言:免丧,古代守丧礼制。周朝制度,父死子守孝三年,三年期满即可免除守孝之礼,谓之免丧。其,代词,这里指武丁。弗言,不言说,即不亲理朝政大事。
〔3〕知之曰明哲,明哲实作则:知之,这里指通晓国家政事。明哲,谓圣明睿智,通晓事理,贤能有才。作则,即制定法则。
〔4〕天子惟君万邦,百官承式:君,君临,统治、主宰。万邦,天下四方。承式,法式,即按照法规做事。承,遵奉。式,法令法规。
〔5〕王言,惟作命:命,命令。攸,所
〔6〕不言,臣下罔攸禀令:罔攸禀令,无法按照法规行事。禀,禀受。