公曰:“呜呼!君肆其监于兹!我受命无疆惟休,亦大惟艰告君乃猷裕,我不以后人迷。”公曰:“前人敷乃心,乃悉命汝,作汝民极。曰:‘汝明勖偶王,在亶乘兹大命,惟文王德丕承,无疆之恤。’”原文解释
| 原文 | 翻译 |
公曰:“呜呼!君肆其监于兹!我受命无疆惟休,亦大惟艰告君乃猷裕,我不以后人迷。” | 周公说:“啊!您现在应该看到这一点!我们接受的大命,有无限的喜庆,也有无穷的艰难。现在请求您,急于教导我,不要使后#-666aa;迷惑呀!” |
公曰:“前人敷乃心,乃悉命汝,作汝民极。曰:‘汝明勖偶王,在亶乘兹大命,惟文王德丕承,无疆之恤。’” | 周公说:“武王表明他的心意,详尽地告诉了您,要做老百姓的表率。武王说:‘您要努力辅助成王,在于诚心承受这个大命,考虑继承文王的#-666ii;德,这会有无穷的忧患啊!’” |
【原文注释】
〔1〕呜呼!君肆其监于兹:君,指召公奭。肆,今,现在。监,通“鉴”,借鉴。
〔2〕我受命无疆惟休,亦大惟艰:无疆,无限。休,美。
〔3〕告君乃猷裕,我不以后人迷:乃,虚词。猷裕,告导。后#-666aa;,即后王,成王。
〔4〕前人敷乃心,乃悉命汝,作汝民极:前#-666aa;,即武王。敷乃心,即坦露心意。敷,布。乃,其。悉,全,都。汝,指周公和召公。极,准则、楷模。
〔5〕汝明勖偶王,在亶乘兹大命:明勖,勉励。偶,辅佐。在,通“哉”。亶,通“单”即“殚”,尽
〔6〕惟文王德丕承,无疆之恤:承,承受。恤,忧患。
1