又西八十里,曰符禺之山,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。其草多条,其状如葵,而赤华黄实,如婴儿舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注于渭。其兽多葱聋,其状如羊而赤鬣。其鸟多鴖,其状如翠而赤喙,可以御火。原文解释
【原文】
2.5 又西八十里,曰符禺之山1符禺之山:符禺山,在今陕西境内。 ,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎
2文茎:植物名。一说指无刺枣。 ,其实如枣,可以已聋。其草多条
3条:植物名,一说指蜀葵。 ,其状如葵,而赤华黄实,如婴儿舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注于渭。其兽多葱聋
4葱聋:动物名,疑指藏羚。 ,其状如羊而赤鬣
5鬣:鬣(liè),胡须。 。其鸟多鴖,其状如翠
6翠:翠鸟。喙:鸟兽的嘴。而赤喙,可以御火。

【翻译】
再向西八十里有座山,名叫符禺山,山的南面有很多铜,北面有许多铁。山上有一种树,名叫文茎,结的果实像枣,吃了它可以治疗耳聋。山中生长的草多为条,形状像葵一样,开红色的花,结黄色的果实,果实的形状像婴儿的舌头,#-666aa;吃了它就不会产生迷惑。符禺水发源于此山,向北流入渭河。山中的野兽多是葱聋,它的形状像羊,却长有红色的胡子。山中的鸟多是鴖鸟,形状像翠鸟,却长着红色的嘴巴,#-666aa;们可以用它来防火。
原文 | 翻译 |
2.5 又西八十里,曰符禺之山,其阳多铜,其阴多铁。其上有木焉,名曰文茎,其实如枣,可以已聋。其草多条,其状如葵,而赤华黄实,如婴儿舌,食之使人不惑。符禺之水出焉,而北流注于渭。其兽多葱聋,其状如羊而赤鬣。其鸟多鴖,其状如翠而赤喙,可以御火。 | 再向西八十里有座山,名叫符禺山,山的南面有很多铜,北面有许多铁。山上有一种树,名叫文茎,结的果实像枣,吃了它可以治疗耳聋。山中生长的草多为条,形状像葵一样,开红色的花,结黄色的果实,果实的形状像婴儿的舌头,#-666aa;吃了它就不会产生迷惑。符禺水发源于此山,向北流入渭河。山中的野兽多是葱聋,它的形状像羊,却长有红色的胡子。山中的鸟多是鴖鸟,形状像翠鸟,却长着红色的嘴巴,#-666aa;们可以用它来防火。 |
【原文注释】
〔1〕符禺之山:符禺山,在今陕西境内。
〔2〕文茎:植物名。一说指无刺枣。
〔3〕条:植物名,一说指蜀葵。
〔4〕葱聋:动物名,疑指藏羚。
〔5〕鬣:鬣(liè),胡须。
〔6〕翠:翠鸟。喙:鸟兽的嘴。