国学666 » 《山海经》 » 第四卷 东山经 » 东山一经 > 又南三百里,曰栒状之山,其上多金玉,其下多青碧石+…+

又南三百里,曰栒状之山,其上多金玉,其下多青碧石。有兽焉,其状如犬,六足,其名曰从从,其鸣自。有鸟焉,其状如鸡而鼠毛,其名曰?鼠,见则其邑大旱。[氵只(左右)]水出焉,而北流注于湖水。其中多箴鱼,其状如儵,其喙如箴,食之无疫疾。原文解释

【原文】

4.3 又南三百里,曰栒状之山note-name:栒状之山1栒状之山:栒(xún)状之山,栒状山,在今山东境内。 ,其上多金玉,其下多青碧石note-name:青碧石2青碧石:青绿色的石头。 。有兽焉,其状如犬,六足,其名曰从从,其鸣自。有鸟焉,其状如鸡而鼠note-name:毛3毛:一说应作“尾”。 ,其名曰?鼠note-name:?鼠4?鼠:?(zī)鼠,传说中的一种鸟。 ,见则其邑大旱。[氵只(左右)]水note-name:[氵只(左右)]水5[氵只(左右)]水:[氵只(左右)](zhǐ)水,水名。一说指淄水,发源于今山东淄博市。 出焉,而北流注于湖水。其中多箴鱼note-name:箴鱼6箴鱼: ,指针鱼。 ,其状如儵,其note-name:喙7喙:鸟兽的嘴。箴:同“针”。如箴,食之无疫疾。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

再往南三百里有座山,名叫栒状山,山上有很多金和玉,山下有很多青绿色的玉石。山中有一种野兽,形状像狗,长着六条腿,名叫从从,它发出的叫声像是在呼喊自己的名字。山里有一种鸟,体形像鸡,长着老鼠一样的尾巴,名字叫鼠,它在哪个地方出现,哪个地方就会发生大旱灾。[氵只(左右)]水发源于这座山,向北流入湖水。水中有很多箴鱼,它们的形状像儵鱼,嘴巴像长针,#-666aa;吃了它的肉就不会染瘟疫。

原文翻译

4.3 又南三百里,曰栒状之山,其上多金玉,其下多青碧石。有兽焉,其状如犬,六足,其名曰从从,其鸣自。有鸟焉,其状如鸡而鼠毛,其名曰?鼠,见则其邑大旱。[氵只(左右)]水出焉,而北流注于湖水。其中多箴鱼,其状如儵,其喙如箴,食之无疫疾。

再往南三百里有座山,名叫栒状山,山上有很多金和玉,山下有很多青绿色的玉石。山中有一种野兽,形状像狗,长着六条腿,名叫从从,它发出的叫声像是在呼喊自己的名字。山里有一种鸟,体形像鸡,长着老鼠一样的尾巴,名字叫鼠,它在哪个地方出现,哪个地方就会发生大旱灾。[氵只(左右)]水发源于这座山,向北流入湖水。水中有很多箴鱼,它们的形状像儵鱼,嘴巴像长针,#-666aa;吃了它的肉就不会染瘟疫。

【原文注释】

〔1〕栒状之山:栒(xún)状之山,栒状山,在今山东境内。

〔2〕青碧石:青绿色的石头。

〔3〕:一说应作“尾”。

〔4〕?鼠:?(zī)鼠,传说中的一种鸟。

〔5〕[氵只(左右)]水:[氵只(左右)](zhǐ)水,水名。一说指淄水,发源于今山东淄博市。

〔6〕箴鱼: ,指针鱼。

〔7〕:鸟兽的嘴。箴:同“针”。