又西一百二十里,曰厘山,其阳多玉,其阴多蒐。有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。滽滽之水出焉,而南流注于伊水。有兽焉,名曰[犭颉(左右)],其状如獳犬而有鳞,其毛如彘鬣。原文解释
【原文】
5.35 又西一百二十里,曰厘山1厘山:山名。在今河南熊耳山中。,其阳多玉,其阴多蒐
2蒐:蒐(sōu),即茜(qiàn)草。。有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。滽滽之水
3滽滽之水:滽(yōnɡ)滽之水,滽滽水。在今河南孟津县境内。出焉,而南流注于伊水
4伊水:即伊河,洛河的支流,在今河南西部。。有兽焉,名曰[犭颉(左右)]
5[犭颉(左右)]:[犭颉(左右)](xié),兽名。一说即獭,#-666dd;为水獭和旱獭。,其状如獳
6獳:獳(nòu),狗发怒的样子。犬而有鳞,其毛如彘鬣
7鬣:鬣(liè),兽类颈上的长毛。。

【翻译】
再向西一百二十里有座山,名叫厘山,山的南面有很多玉,北面有许多茜草。山中有一种野兽,它形状与牛相似,身子是青灰色的,发出的叫声如同婴儿的啼哭声,会吃#-666aa;,这种兽名叫犀渠。滽滽水发源于此山,向南流入伊河。这一带有一种野兽,名叫[犭颉(左右)],形状像发怒时的狗,长着鳞,身上的毛像猪颈部的长毛。
原文 | 翻译 |
5.35 又西一百二十里,曰厘山,其阳多玉,其阴多蒐。有兽焉,其状如牛,苍身,其音如婴儿,是食人,其名曰犀渠。滽滽之水出焉,而南流注于伊水。有兽焉,名曰[犭颉(左右)],其状如獳犬而有鳞,其毛如彘鬣。 | 再向西一百二十里有座山,名叫厘山,山的南面有很多玉,北面有许多茜草。山中有一种野兽,它形状与牛相似,身子是青灰色的,发出的叫声如同婴儿的啼哭声,会吃#-666aa;,这种兽名叫犀渠。滽滽水发源于此山,向南流入伊河。这一带有一种野兽,名叫[犭颉(左右)],形状像发怒时的狗,长着鳞,身上的毛像猪颈部的长毛。 |
【原文注释】
〔1〕厘山:山名。在今河南熊耳山中。
〔2〕蒐:蒐(sōu),即茜(qiàn)草。
〔3〕滽滽之水:滽(yōnɡ)滽之水,滽滽水。在今河南孟津县境内。
〔4〕伊水:即伊河,洛河的支流,在今河南西部。»
〔5〕[犭颉(左右)]:[犭颉(左右)](xié),兽名。一说即獭,#-666dd;为水獭和旱獭。
〔6〕獳:獳(nòu),狗发怒的样子。
〔7〕鬣:鬣(liè),兽类颈上的长毛。