又东北三百五十里,曰纶山,其木多梓、枏,多桃枝,多柤、栗、橘、櫾,其兽多闾、麈、羚、?。原文解释
原文 | 翻译 |
5.99 又东北三百五十里,曰纶山,其木多梓、枏,多桃枝,多柤、栗、橘、櫾,其兽多闾、麈、羚、?。 | 再向东北二百里有座山,名叫纶山,山中生长的树多为梓树和楠木,也有许多桃枝,还有很多山楂、栗树、橘树、柚树,山中的野兽多是闾、麈、羚羊和?。 |
【原文注释】
〔1〕纶山:山名,今湖北大洪山。
〔2〕梓:梓树。枏:同“楠”楠木。
〔3〕桃枝:矮竹。 »
〔4〕柤:柤(zhā),同“楂”,指山楂。櫾(yòu):同“柚”。
〔5〕闾:闾(lǚ),兽名。麈(zhǔ):鹿一类的动物。?(chuò):兽名。一说指雪豹。