国学666 » 《山海经》 » 第五卷 中山经 » 中次十一经 > 又东三十里,曰鲜山,其木多楢、杻、苴,其草多[无法…+

又东三十里,曰鲜山,其木多楢、杻、苴,其草多[无法输入,虋下方为且]冬,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜大,赤喙、赤目、白尾,见则其邑有火,名曰[犭多(左右)]即。?原文解释

【原文】

5.179 又东三十里,曰鲜山note-name:鲜山1鲜山:山名。一说在今河南南部;一说在今安徽霍山县。 ,其木多note-name:楢2楢:楢(yóu),木名。杻(niǔ):檍树。苴:通“柤”,山楂。 、杻、苴,其草多[无法输入,虋下方为且]冬note-name:[无法输入,虋下方为且]冬3[无法输入,虋下方为且]冬:[无法输入,虋下方为且](mén)冬,同“虋冬”,指天门冬和麦门冬。 ,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜大note-name:膜大4膜大:兽名。一说应作“膜犬”,西膜之犬,体形#guoxue666-com;大,长着浓密的毛,性情凶悍,力量极大。 ,赤note-name:喙5喙:鸟兽的嘴。 、赤目、白尾,见则其邑有火,名曰[犭多(左右)]即note-name:[犭多(左右)]即6[犭多(左右)]即: [犭多(左右)](yí)即,传说中的一种兽。一说指小熊猫。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

再向东三十里有座山,名叫鲜山,山中的树木多为楢树、杻树、山楂树,草类多为天门冬和麦门冬,山的南面有许多金,北面有许多铁。山中有一种野兽,它的形状与膜大相似,长着红色的嘴、红色的眼睛、白色的尾巴,它在哪里出现,哪里就会有火灾发生,这种兽名叫[犭多(左右)]即。

原文翻译

5.179 又东三十里,曰鲜山,其木多楢、杻、苴,其草多[无法输入,虋下方为且]冬,其阳多金,其阴多铁。有兽焉,其状如膜大,赤喙、赤目、白尾,见则其邑有火,名曰[犭多(左右)]即。

再向东三十里有座山,名叫鲜山,山中的树木多为楢树、杻树、山楂树,草类多为天门冬和麦门冬,山的南面有许多金,北面有许多铁。山中有一种野兽,它的形状与膜大相似,长着红色的嘴、红色的眼睛、白色的尾巴,它在哪里出现,哪里就会有火灾发生,这种兽名叫[犭多(左右)]即。

【原文注释】

〔1〕鲜山:山名。一说在今河南南部;一说在今安徽霍山县。

〔2〕:楢(yóu),木名。杻(niǔ):檍树。苴:通“柤”,山楂。

〔3〕[无法输入,虋下方为且]冬:[无法输入,虋下方为且](mén)冬,同“虋冬”,指天门冬和麦门冬。

〔4〕膜大:兽名。一说应作“膜犬”,西膜之犬,体形#guoxue666-com;大,长着浓密的毛,性情凶悍,力量极大。

〔5〕:鸟兽的嘴。

〔6〕[犭多(左右)]即: [犭多(左右)](yí)即,传说中的一种兽。一说指小熊猫。