国学666 » 《史记》 » 滑稽列传 > 滑稽列传 原文及注释 > 第3节

滑稽列传 原文及注释 第3节

魏文侯时,西门豹为邺令。豹往到邺,会长老〖长老:年高德劭的人。〗,问之民所疾苦。长老曰:“苦为河伯娶妇,以故贫。”豹问其故,对曰:“邺三老〖三老:官名,掌管地方教化。〗、廷掾常岁〖常岁:每年。〗赋敛百姓,收取其钱得数百万,用其二三十万为河伯娶妇,与祝巫共分其余钱持归。当其时,巫行视小家女好者,云是当为河伯妇,即娉〖娉:下聘礼,表示订婚。〗取。洗沐之,为治新缯绮縠〖缯绮縠:丝织品。缯,泛指丝织品。绮,有花纹的丝织品。縠,又轻又薄的丝织品。〗衣,间居〖间居:独自居住。〗斋戒;为治斋宫河上,张缇〖缇:橘红色。〗绛帷,女居其中。为具牛酒饭食,十余日。共粉饰〖粉饰:梳妆打扮。〗之,如嫁女床席,令女居其上,浮之河中。始浮,行数十里乃没。其人家有好女者,恐大巫祝为河伯取之,以故多持女远逃亡。以故城中益空无人,又困贫,所从来久远矣。民人俗语曰‘即不为河伯娶妇,水来漂没,溺其人民’云。”西门豹曰:“至为河伯娶妇时,愿三老、巫祝、父老送女河上,幸〖幸:希望。〗来告语之,吾亦往送女。”皆曰:“诺。”

至其时,西门豹往会之河上。三老、官属、豪长者、里父老皆会,以人民往观之者三二千人。其巫,老女子也,已年七十。从弟子女十人所,皆衣缯〖缯:丝织品。〗单衣,立大巫后。西门豹曰:“呼河伯妇来,视其好丑〖好丑:美丑。〗。”即将女出帷中,来至前。豹视之,顾谓三老、巫祝、父老曰:“是女子不好,烦大巫妪为入报河伯,得更求好女,后日送之。”即使吏卒共抱大巫妪投之河中。有顷,曰:“巫妪何久也?弟子趣〖趣:同“促”,催促。〗之!”复以弟子一人投河中。有顷,曰:“弟子何久也?复使一人趣之!”复投一弟子河中。凡投三弟子。西门豹曰:“巫妪弟子是女子也,不能白事,烦三老为入白之。”复投三老河中。西门豹簪笔磬折〖簪笔磬折:形容礼仪完备且恭恭敬敬。〗,向河立待良久。长老、吏傍观者皆惊恐。西门豹顾曰:“巫妪、三老不来还,奈之何?”欲复使廷掾与豪长者一人入趣之。皆叩头,叩头且破,额血流地,色如死灰。西门豹曰:“诺,且留待之须臾。”须臾,豹曰:“廷掾起矣。状河伯留客之久,若皆罢去归矣。”邺吏民大惊恐,从是以后,不敢复言为河伯娶妇。

西门豹即发民〖发民:征集百姓。〗凿十二渠,引河水灌民田,田皆溉。当其时,民治渠少〖少:同“稍”,稍微。〗烦苦,不欲也。豹曰:“民可以乐成,不可与虑始。今父老子弟虽患苦我,然百岁后期〖期:一定。〗令父老子孙思我言。”至今皆得水利,民人以给足富。十二渠经绝〖经绝:横穿。〗驰道,到汉之立,而长吏以为十二渠桥绝驰道,相比近,不可。欲合渠水,且至驰道合三渠为一桥。邺民人父老不肯听长吏,以为西门君所为也,贤君之法式不可更也。长吏终听置〖置:搁置,放弃。〗之。故西门豹为邺令,名闻天下,泽流后世,无绝已时,几〖几:通“岂”,难道。〗可谓非贤大夫哉?

传曰:“子产治郑,民不能欺;子贱治单父,民不忍欺;西门豹治邺,民不敢欺。”三子之才能谁最贤哉?辨治者当能别之。