国学666 » 《世说新语》 » 政事 第三 > 王丞相拜扬州,宾客数百人并加沾接,人人有说色+唯有…+

王丞相拜扬州,宾客数百人并加沾接,人人有说色。唯有临海一客姓任及数胡人为未洽。公因便还到过任边,云:“君出,临海便无复人。”任大喜说。因过胡人前,弹指云:“兰阇,兰阇!”群胡同笑,四坐并欢。原文解释

【原文】

12.王丞相拜扬州,宾客数百人并加沾接note-name:沾接1沾接:款待。说色:悦色。,人人有说色。唯有临海一客姓任及数胡人note-name:胡人2胡人:此指胡僧,外国和尚。为未洽。公因便还到过任边,云:“君出,临海便无复人。”任大喜说。因过胡人前,弹指云:“兰阇note-name:兰阇3兰阇:兰阇(shé),梵语的音译,是赞美之意。,兰阇!”群胡同笑,四坐并欢。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

王导出任扬州刺史,几百名来道贺的宾客都得到了款待,#-666aa;#-666aa;都面有悦色。只有临海郡一位任姓客#-666aa;和几位外国和尚还没能融入气氛。王导便找机会来到任氏身边,对他说:“您出来了,临海就不再有人才了。”任氏听了,非常#guoxue666-com;兴。王导又到胡僧面前,弹着手指说:“兰阇,兰阇!”胡僧们都笑了,四周的人都很高兴。

原文翻译

12.王丞相拜扬州,宾客数百人并加沾接,人人有说色。唯有临海一客姓任及数胡人为未洽。公因便还到过任边,云:“君出,临海便无复人。”任大喜说。因过胡人前,弹指云:“兰阇,兰阇!”群胡同笑,四坐并欢。

王导出任扬州刺史,几百名来道贺的宾客都得到了款待,#-666aa;#-666aa;都面有悦色。只有临海郡一位任姓客#-666aa;和几位外国和尚还没能融入气氛。王导便找机会来到任氏身边,对他说:“您出来了,临海就不再有人才了。”任氏听了,非常#guoxue666-com;兴。王导又到胡僧面前,弹着手指说:“兰阇,兰阇!”胡僧们都笑了,四周的人都很高兴。

【原文注释】

〔1〕沾接:款待。说色:悦色。

〔2〕胡人:此指胡僧,外国和尚。

〔3〕兰阇:兰阇(shé),梵语的音译,是赞美之意。

扩展阅读

【点评】

王导待#-666aa;处事周到体贴,可谓面面俱到。