刘丹阳、王长史在瓦官寺集,桓护军亦在坐,共商略西朝及江左人物。或问:“杜弘治何如卫虎?”桓答曰:“弘治肤清,卫虎奕奕神令。”王、刘善其言。原文解释
【原文】
42.刘丹阳、王长史在瓦官寺集,桓护军亦在坐,共商略西朝及江左人物。或问:“杜弘治何如卫虎1卫虎:卫玠小名叫虎。?”桓答曰:“弘治肤清,卫虎奕奕神令。”王、刘善其言。
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
刘惔和王濛在瓦官寺聚会,护#-666kk;将#-666kk;桓伊也在,众#-666aa;一起评价西晋和江南的名士。有#-666aa;问:“杜乂和卫玠相比,如何?”桓伊回答:“杜乂容貌清新,卫玠#-666nn;采绝伦。”王濛和刘惔都赞同他的评价。
原文 | 翻译 |
42.刘丹阳、王长史在瓦官寺集,桓护军亦在坐,共商略西朝及江左人物。或问:“杜弘治何如卫虎?”桓答曰:“弘治肤清,卫虎奕奕神令。”王、刘善其言。 | 刘惔和王濛在瓦官寺聚会,护#-666kk;将#-666kk;桓伊也在,众#-666aa;一起评价西晋和江南的名士。有#-666aa;问:“杜乂和卫玠相比,如何?”桓伊回答:“杜乂容貌清新,卫玠#-666nn;采绝伦。”王濛和刘惔都赞同他的评价。 |
【原文注释】
〔1〕卫虎:卫玠小名叫虎。
扩展阅读
【点评】这些名士的评价经常给#-666aa;“说了等于没说”的感觉。