王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣!”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬,子敬,人琴俱亡!”因恸绝良久。月余亦卒。原文解释
【原文】
16.王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣!”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬,子敬,人琴俱亡!”因恸绝良久。月余亦卒。
【翻译】
王徽之和王献之都病得很重,王献之先去世。一天王徽之问侍者:“为什么最近一点也没有听到子敬的消息?看来是已经去世了!”语气之中没有悲伤。随后就要求乘车去奔丧,毫无哭泣的意思。王献之平时喜欢弹琴,王徽之就径直进去坐在灵座上,拿过王献之的琴来弹,琴弦怎么也调不好,就把琴扔到地上说:“子敬啊,子敬,怎么#-666aa;和琴都不在了!”说完就悲痛到晕厥,过了好一会儿才苏醒。之后过了一个多月他也离开了#-666aa;世。
原文 | 翻译 |
16.王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣!”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。子敬素好琴,便径入坐灵床上,取子敬琴弹,弦既不调,掷地云:“子敬,子敬,人琴俱亡!”因恸绝良久。月余亦卒。 | 王徽之和王献之都病得很重,王献之先去世。一天王徽之问侍者:“为什么最近一点也没有听到子敬的消息?看来是已经去世了!”语气之中没有悲伤。随后就要求乘车去奔丧,毫无哭泣的意思。王献之平时喜欢弹琴,王徽之就径直进去坐在灵座上,拿过王献之的琴来弹,琴弦怎么也调不好,就把琴扔到地上说:“子敬啊,子敬,怎么#-666aa;和琴都不在了!”说完就悲痛到晕厥,过了好一会儿才苏醒。之后过了一个多月他也离开了#-666aa;世。 |
扩展阅读
【点评】这两#-666aa;不仅是亲兄弟,还是一生志趣相投的挚友,大悲无泪,肝胆俱裂,此情令#-666aa;伤感与悲痛。