国学666 » 《世说新语》 » 假谲 第二十七 > 魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉+左…+

魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉。左右宜深慎此。”后阳眠,所幸一人窃以被覆之,因便斫杀。自尔每眠,左右莫敢近者。原文解释

【原文】

4.魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉。左右宜深慎此。”后note-name:阳1阳:通“佯”,假装。眠,所幸一人窃以被覆之,因便斫杀。自尔每眠,左右莫敢近者。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

魏武帝曹操曾经说:“我睡觉时不要随便接近我,接近了,我就会杀#-666aa;,自己都不知道。身边的#-666aa;务必要注意这点。”有一天,曹操假装睡熟了,他宠爱的一个侍从偷偷给他盖上了被子,曹操趁机杀掉了他。从此以后,他再睡觉的时候再也没#-666aa;敢接近他了。

原文翻译

4.魏武常云:“我眠中不可妄近,近便斫人,亦不自觉。左右宜深慎此。”后阳眠,所幸一人窃以被覆之,因便斫杀。自尔每眠,左右莫敢近者。

魏武帝曹操曾经说:“我睡觉时不要随便接近我,接近了,我就会杀#-666aa;,自己都不知道。身边的#-666aa;务必要注意这点。”有一天,曹操假装睡熟了,他宠爱的一个侍从偷偷给他盖上了被子,曹操趁机杀掉了他。从此以后,他再睡觉的时候再也没#-666aa;敢接近他了。

【原文注释】

〔1〕:通“佯”,假装。