王黄门兄弟三人俱诣谢公,子猷、子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公:“向三贤孰愈?”谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。”原文解释
【原文】
74.王黄门1王黄门:王徽之,字子猷,是王羲之的儿子,曾任黄门侍郎。子重指王羲之第六子王操之(生卒年不详),他擅长写草隶。子敬是王献之的字。子敬最小。兄弟三人俱诣谢公,子猷、子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公:“向三贤孰愈?”谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。”
阅读辅助提示:原文中出现的
为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】
王徽之兄弟三#-666aa;一同去拜访谢安,王徽之和王操之谈论了一些日常琐事,王献之则只寒暄了几句。三#-666aa;离开后,在座的客#-666aa;问谢安:“刚才那三位贤士哪个更好一些?”谢安说:“小的最好。”客人问道:“怎么知道呢?”谢安说:“《周易》上说‘好人话少,急躁的人话多’,所以我这么推断。”
原文 | 翻译 |
74.王黄门兄弟三人俱诣谢公,子猷、子重多说俗事,子敬寒温而已。既出,坐客问谢公:“向三贤孰愈?”谢公曰:“小者最胜。”客曰:“何以知之?”谢公曰:“吉人之辞寡,躁人之辞多。推此知之。” | 王徽之兄弟三#-666aa;一同去拜访谢安,王徽之和王操之谈论了一些日常琐事,王献之则只寒暄了几句。三#-666aa;离开后,在座的客#-666aa;问谢安:“刚才那三位贤士哪个更好一些?”谢安说:“小的最好。”客人问道:“怎么知道呢?”谢安说:“《周易》上说‘好人话少,急躁的人话多’,所以我这么推断。” |
【原文注释】
〔1〕王黄门:王徽之,字子猷,是王羲之的儿子,曾任黄门侍郎。子重指王羲之第六子王操之(生卒年不详),他擅长写草隶。子敬是王献之的字。子敬最小。
扩展阅读
【点评】子敬就是王献之,是和父亲王羲之并称“二王”的小圣。几兄弟里面也是他的名声最#guoxue666-com;。