国学666 » 《文心雕龙》 » 事类 > 赞曰:经籍深富,辞理遐亘+皓如江海,郁若昆邓+文梓…+

赞曰:经籍深富,辞理遐亘 。皓如江海 ,郁若昆邓 。文梓共采 ,琼珠交赠 。用人若己 ,古来无懵 。原文解释

【原文】

赞曰:经籍深富,辞理遐亘 1。皓如江海 2,郁若昆邓 3。文梓共采 4,琼珠交赠 5。用人若己 6,古来无懵 7。

【翻译】

总之,经书典籍深广丰富,文辞义理源远流长。如江海那样浩瀚,像昆仑、邓林那样蕴藏丰富。优质的梓树可以#-666cc;同采伐,美玉珍珠可以互相赠送。引用别#-666aa;的成语典故要如同己出,对古往今来的著述必须无所不知。

原文翻译

赞曰:经籍深富,辞理遐亘 1。皓如江海 2,郁若昆邓 3。文梓共采 4,琼珠交赠 5。用人若己 6,古来无懵 7。

总之,经书典籍深广丰富,文辞义理源远流长。如江海那样浩瀚,像昆仑、邓林那样蕴藏丰富。优质的梓树可以#-666cc;同采伐,美玉珍珠可以互相赠送。引用别#-666aa;的成语典故要如同己出,对古往今来的著述必须无所不知。

扩展阅读

【注释】

1遐亘(gèn):谓源远流长。遐,远。亘,横贯。

2皓:通“浩”。

3郁:草木繁盛,此有蕴藏丰富之意。昆:昆仑山,相传产玉。邓:邓林,#-666nn;话中说夸父追日,弃杖化为邓林。(见《山海经·大荒北经·海外北经》)4 文梓(zǐ):纹理明显细密的梓树。

5琼:美玉。

6用#-666aa;若己:意同上文“用旧#-666ff;机,不啻自其口出”,说用前言往事就像自己说出的一样。

7懵(měng):无知。