国学666 » 《文选》 » 哀伤 » 江文通 > 及夫中散下狱,神气激扬+浊醪夕引,素琴晨张+秋日萧…+

及夫中散下狱,神气激扬。浊醪夕引,素琴晨张。秋日萧索,浮云无光。郁青霞之奇意,入修夜之不旸。原文解释

【原文】

及夫中散note-name:中散1中散:指嵇康。因曾为中散大夫,故称嵇中散。三国魏文学家、思想家、音乐家。下狱,神气激扬。浊醪note-name:浊醪2浊醪:浊醪(láo),浊酒。夕引,素琴晨张。秋日萧索,浮云无光。郁青霞note-name:青霞3青霞:喻志向#guoxue666-com;远。之奇意,入修夜note-name:修夜4修夜:长夜。旸(yáng):日出。之不旸。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

更有那被诬陷入狱的嵇康,心情愤激意气昂扬。饮浊酒于黄昏的牢房,弹素琴在清晨的刑场。秋日冷清萧索,浮云暗淡无光。他生平怀抱青霞一般的#guoxue666-com;志,但一直在漫漫长夜不见太阳。

原文翻译

及夫中散下狱,神气激扬。浊醪夕引,素琴晨张。秋日萧索,浮云无光。郁青霞之奇意,入修夜之不旸。

更有那被诬陷入狱的嵇康,心情愤激意气昂扬。饮浊酒于黄昏的牢房,弹素琴在清晨的刑场。秋日冷清萧索,浮云暗淡无光。他生平怀抱青霞一般的#guoxue666-com;志,但一直在漫漫长夜不见太阳。

【原文注释】

〔1〕中散:指嵇康。因曾为中散大夫,故称嵇中散。三国魏文学家、思想家、音乐家。

〔2〕浊醪:浊醪(láo),浊酒。

〔3〕青霞:喻志向#guoxue666-com;远。

〔4〕修夜:长夜。旸(yáng):日出。