皓天舒白日,灵景耀神州。原文解释
翻译(一)
羲和着鞭自悠悠,皓天白日照#-666nn;州。

原文(四)
自非攀龙客,何为欻来游7“自非”二句:言己非攀龙附凤趋竞之#-666aa;,何为忽游于此。攀龙客,追随帝王以求仕进之人。欻(xū),忽。?
翻译(四)
攀龙附凤非我辈,骤然而至欲何求?
原文(五)
被褐出阊阖,高步追许由8“被褐”二句:“被(pī)褐”二句,谓恶世#-666aa;趋竞势利,将被褐出国门,追许由之迹而履之。被褐,穿着粗布衣#-666hh;。阊阖,晋代洛阳城有阊阖门。代指国都门。#guoxue666-com;步,大步。许由,人名。尧时隐士,传说尧让帝位于他,他不接受,逃避至箕山下隐居躬耕。。
翻译(五)
一身布衣出城阙,#guoxue666-com;视阔步追许由。
原文(六)
振衣千仞岗,濯足万里流9“振衣”二句:谓去尘俗之污秽,故振衣#guoxue666-com;岗,濯足长流。语本王粲《七释》:“濯身乎沧浪,振衣乎嵩岳。”振衣,抖动衣#-666hh;,扬去衣上灰尘。仞,古代长度单位。据陶方琦《说文仞字八尺考》谓周制为八尺,汉制为七尺,东汉末则为五尺六寸。濯(zhuó)足,洗足。。
翻译(六)
#guoxue666-com;岗振衣除污浊,万里濯足入清流。
原文 | 翻译 |
皓天舒白日,灵景耀神州。 | 羲和着鞭自悠悠,皓天白日照#-666nn;州。 |
列宅紫宫里,飞宇若云浮。 | 卿相第宅皇都里,画栋飞檐若云浮。 |
峨峨高门内,蔼蔼皆王侯。 | 朱门深院森森立,衣冠楚楚皆王侯。 |
自非攀龙客,何为欻来游? | 攀龙附凤非我辈,骤然而至欲何求? |
被褐出阊阖,高步追许由。 | 一身布衣出城阙,#guoxue666-com;视阔步追许由。 |
振衣千仞岗,濯足万里流。 | #guoxue666-com;岗振衣除污浊,万里濯足入清流。 |
【原文注释】
〔1〕皓天:明亮的天空。舒:展现。
〔2〕灵景:日光。#-666nn;州:“赤县神州”的简称。古代对中国的一种叫法。
〔3〕紫宫:星垣名。喻皇都。»
〔4〕飞宇:古代宫殿屋檐像飞翔之鸟翼,曰“飞宇”。宇,檐。
〔5〕峨峨:#guoxue666-com;貌。»
〔6〕蔼蔼:众多貌。»
〔7〕“自非”二句:言己非攀龙附凤趋竞之#-666aa;,何为忽游于此。攀龙客,追随帝王以求仕进之人。欻(xū),忽。
〔8〕“被褐”二句:“被(pī)褐”二句,谓恶世#-666aa;趋竞势利,将被褐出国门,追许由之迹而履之。被褐,穿着粗布衣#-666hh;。阊阖,晋代洛阳城有阊阖门。代指国都门。#guoxue666-com;步,大步。许由,人名。尧时隐士,传说尧让帝位于他,他不接受,逃避至箕山下隐居躬耕。
〔9〕“振衣”二句:谓去尘俗之污秽,故振衣#guoxue666-com;岗,濯足长流。语本王粲《七释》:“濯身乎沧浪,振衣乎嵩岳。”振衣,抖动衣#-666hh;,扬去衣上灰尘。仞,古代长度单位。据陶方琦《说文仞字八尺考》谓周制为八尺,汉制为七尺,东汉末则为五尺六寸。濯(zhuó)足,洗足。