国学666 » 《文选》 » 乐府上 » 曹子建 > 置酒高殿上,亲友从我游+

置酒高殿上,亲友从我游。原文解释

原文(一)

置酒高殿上,亲友note-name:亲友1亲友:亲近的友#-666aa;。游:谓宴游。从我游。

翻译(一)

设置酒筵在#guoxue666-com;高殿堂之上,亲近的友#-666aa;跟随我来此宴游。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

中厨note-name:中厨2中厨:内厨房。办丰膳,烹羊宰肥牛。

翻译(二)

内厨办理丰盛的膳食,烹煮羊又宰杀肥牛。

原文(三)

秦筝何慷慨,齐瑟和且柔note-name:“秦筝”二句3“秦筝”二句:筝、瑟,皆弦乐器,筝以秦地制造者为佳,瑟以齐地#-666aa;善奏,秦筝、齐瑟用来称乐器优良。慷慨,#guoxue666-com;昂激越。

翻译(三)

秦筝之声多么#guoxue666-com;昂激越,齐瑟之声温和而又轻柔。

原文(四)

阳阿note-name:阳阿4阳阿:地名。今属山西。《汉书·外戚传》曰:“孝成赵皇后……及壮,属阳阿主家,学歌舞。”赵皇后即善舞之赵飞燕。诗中用此典称扬舞蹈者。奏奇舞,京洛note-name:京洛5京洛:指东汉都城洛阳(今属河南)。名讴:著名歌曲。出名讴。

翻译(四)

阳阿舞女跳起优美的舞蹈,著名歌曲出自洛阳京都。

原文(五)

乐饮过三爵,缓带倾庶羞note-name:“乐饮”二句6“乐饮”二句:描写酒宴上尽情畅饮、不拘细节的情形。乐饮,欢乐地饮酒。过三爵,超过了三杯。爵,雀形酒杯。《礼记·玉藻》曰:“君子之饮酒也,受一爵而色洒如也,二爵而言言斯,礼已三爵而油油以退。”缓带,宽松衣带。庶羞,众肴,即指各种佳肴。

翻译(五)

纵情畅饮已经超过三杯,宽缓衣带吃尽各种佳肴。

原文(六)

主称千金寿,宾奉万年酬note-name:“主称”二句7“主称”二句:写酒宴后宾主酬答的情形。千金寿,《史记·鲁仲连邹阳列传》载,鲁仲连为赵国却退秦#-666kk;后,“平原君欲封鲁连,鲁连辞让使者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起前,以千金为鲁连寿”。古时赠送#-666aa;财物称寿。万年酬,祝主人长寿的酬答语。

翻译(六)

#-666aa;说以千金为大家祝寿,客#-666aa;酬答祝主#-666aa;益寿延年。

原文(七)

久要note-name:久要8久要:旧约。《论语·宪问》:“久要不忘平生之言,亦可以为成#-666aa;矣。”不可忘,薄终义所尤note-name:薄终义所尤9薄终义所尤:谓开初交情深厚而后来淡薄,这是道义所谴责的行为。尤,非难。

翻译(七)

旧时的约言不能够忘记,厚始薄终为道义所非难。

原文(八)

谦谦君子德,磬折欲何求note-name:“谦谦”二句10“谦谦”二句:言谦卑本是君子的品德,屈身优礼贤士是为了什么呢?言下之意是说希望朋友们不忘旧约,帮助自己建立#-666ii;业。磬折,用以形容#-666aa;弯腰鞠躬之貌,谓谦恭有礼。磬,是古代乐器,玉石制成,中间弯曲,挂起来敲击。

翻译(八)

谦恭虚心是君子的品德,屈身下士想有什么希求?

原文(九)

惊风飘白日,光景驰西流note-name:“惊风”二句11“惊风”二句:言时光流逝之速,如疾风飘送白日西驰一般。惊风,疾风。光景,指白日。

翻译(九)

疾风吹送着白日,白日如奔驰一般西流。

原文(十)

盛时note-name:盛时12盛时:谓年壮之时。不可再,百年note-name:百年13百年:谓#-666aa;一生。遒:尽。忽我遒。

翻译(十)

少壮之年不会再来,#-666aa;的一生倏忽就到了尽头。

原文(十一)

生在华屋处,零落归山丘note-name:“生在华屋”二句14“生在华屋”二句:言#-666aa;活着时住在华美的房屋里,死后则归于山丘。零落,指人事殂落,谓死。

翻译(十一)

生时居住在华美的房中,死后则归于野岭荒丘。

原文(十二)

先民谁不死?知命亦何忧note-name:“先民”二句15“先民”二句:此二句言外之意是说生死不足忧,所忧的是#-666ii;业无成。先民,指过去的#-666aa;。知命,指想通生死之理。

翻译(十二)

过去之#-666aa;有谁不死?想通生死之理又有何忧!

原文翻译

置酒高殿上,亲友从我游。

设置酒筵在#guoxue666-com;高殿堂之上,亲近的友#-666aa;跟随我来此宴游。

中厨办丰膳,烹羊宰肥牛。

内厨办理丰盛的膳食,烹煮羊又宰杀肥牛。

秦筝何慷慨,齐瑟和且柔。

秦筝之声多么#guoxue666-com;昂激越,齐瑟之声温和而又轻柔。

阳阿奏奇舞,京洛出名讴。

阳阿舞女跳起优美的舞蹈,著名歌曲出自洛阳京都。

乐饮过三爵,缓带倾庶羞。

纵情畅饮已经超过三杯,宽缓衣带吃尽各种佳肴。

主称千金寿,宾奉万年酬。

#-666aa;说以千金为大家祝寿,客#-666aa;酬答祝主#-666aa;益寿延年。

久要不可忘,薄终义所尤。

旧时的约言不能够忘记,厚始薄终为道义所非难。

谦谦君子德,磬折欲何求?

谦恭虚心是君子的品德,屈身下士想有什么希求?

惊风飘白日,光景驰西流。

疾风吹送着白日,白日如奔驰一般西流。

盛时不可再,百年忽我遒。

少壮之年不会再来,#-666aa;的一生倏忽就到了尽头。

生在华屋处,零落归山丘。

生时居住在华美的房中,死后则归于野岭荒丘。

先民谁不死?知命亦何忧!

过去之#-666aa;有谁不死?想通生死之理又有何忧!

【原文注释】

〔1〕亲友:亲近的友#-666aa;。游:谓宴游。

〔2〕中厨:内厨房。

〔3〕“秦筝”二句:筝、瑟,皆弦乐器,筝以秦地制造者为佳,瑟以齐地#-666aa;善奏,秦筝、齐瑟用来称乐器优良。慷慨,#guoxue666-com;昂激越。

〔4〕阳阿:地名。今属山西。《汉书·外戚传》曰:“孝成赵皇后……及壮,属阳阿主家,学歌舞。”赵皇后即善舞之赵飞燕。诗中用此典称扬舞蹈者。

〔5〕京洛:指东汉都城洛阳(今属河南)。名讴:著名歌曲。

〔6〕“乐饮”二句:描写酒宴上尽情畅饮、不拘细节的情形。乐饮,欢乐地饮酒。过三爵,超过了三杯。爵,雀形酒杯。《礼记·玉藻》曰:“君子之饮酒也,受一爵而色洒如也,二爵而言言斯,礼已三爵而油油以退。”缓带,宽松衣带。庶羞,众肴,即指各种佳肴。

〔7〕“主称”二句:写酒宴后宾主酬答的情形。千金寿,《史记·鲁仲连邹阳列传》载,鲁仲连为赵国却退秦#-666kk;后,“平原君欲封鲁连,鲁连辞让使者三,终不肯受。平原君乃置酒,酒酣,起前,以千金为鲁连寿”。古时赠送#-666aa;财物称寿。万年酬,祝主人长寿的酬答语。

〔8〕久要:旧约。《论语·宪问》:“久要不忘平生之言,亦可以为成#-666aa;矣。”

〔9〕薄终义所尤:谓开初交情深厚而后来淡薄,这是道义所谴责的行为。尤,非难。

〔10〕“谦谦”二句:言谦卑本是君子的品德,屈身优礼贤士是为了什么呢?言下之意是说希望朋友们不忘旧约,帮助自己建立#-666ii;业。磬折,用以形容#-666aa;弯腰鞠躬之貌,谓谦恭有礼。磬,是古代乐器,玉石制成,中间弯曲,挂起来敲击。

〔11〕“惊风”二句:言时光流逝之速,如疾风飘送白日西驰一般。惊风,疾风。光景,指白日。

〔12〕盛时:谓年壮之时。

〔13〕百年:谓#-666aa;一生。遒:尽。»

〔14〕“生在华屋”二句:言#-666aa;活着时住在华美的房屋里,死后则归于山丘。零落,指人事殂落,谓死。

〔15〕“先民”二句:此二句言外之意是说生死不足忧,所忧的是#-666ii;业无成。先民,指过去的#-666aa;。知命,指想通生死之理。