金风扇素节,丹霞启阴期。原文解释
原文(一)
金风扇素节1这首诗抒写玩万物、遗王侯、积道基的淡然情怀。金风:秋风。金,五行之一,于位为西,于时为秋,故称。扇:吹动。素节:指秋天。《初学记》卷三引梁元帝《纂要》:“秋曰白藏……节曰素节、商节。”,丹霞
2丹霞:红色的云霞。启:开,开端,引出。阴期:指秋季。犹阴中,旧以农历秋季七月八月为阴中。《汉书·律历志》:“秋为阴中,万物以成。”启阴期。
翻译(一)
习习金风吹动秋季来临,红色云霞开启收获季节。

原文(二)
腾云似涌烟,密雨如散丝。
翻译(二)
云海翻腾好似轻烟喷涌,雨点稠密有如束束散丝。
原文(四)
闲居玩万物,离群恋所思。
翻译(四)
闲居在家自在观赏万物,离开#-666aa;群恋我心中所思。
原文(五)
案5案:几案,矮长桌。萧氏:指萧育。汉代萧育与朱博为友,同显荣于当世。《汉书·萧育传》:“少与陈咸、朱博为友,著闻当世。往者有王阳、贡公,故长安语曰:‘萧、朱结绶,王、贡弹冠。’言其相荐达也。”这里代指为官作宦之#-666aa;。牍:文书。无萧氏牍,庭无贡公
6贡公:名贡禹。与王吉(字子阳)相友善,故王吉做官,贡禹也#guoxue666-com;兴地做出仕的准备。《汉书·王吉传》:“吉与贡禹为友,世称‘王阳在位,贡公弹冠。’”弹冠,指入仕前先拂除帽子上的尘埃。这里代指奔走权门想要做官的#-666aa;。綦(qí):履迹,脚印。綦。
翻译(五)
桌上没有官家公文堆积,院中没有趋奉之#-666aa;足迹。
原文 | 翻译 |
金风扇素节,丹霞启阴期。 | 习习金风吹动秋季来临,红色云霞开启收获季节。 |
腾云似涌烟,密雨如散丝。 | 云海翻腾好似轻烟喷涌,雨点稠密有如束束散丝。 |
寒花发黄采,秋草含绿滋。 | 清寒菊花发出黄色光彩,萋萋秋草包含宜#-666aa;绿意。 |
闲居玩万物,离群恋所思。 | 闲居在家自在观赏万物,离开#-666aa;群恋我心中所思。 |
案无萧氏牍,庭无贡公綦。 | 桌上没有官家公文堆积,院中没有趋奉之#-666aa;足迹。 |
高尚遗王侯,道积自成基。 | 品性#guoxue666-com;尚不理王侯权贵,积累道德自成深厚根基。 |
至人不婴物,余风足染时。 | 至性之#-666aa;不受外物羁绊,发扬古风足可影响当世。 |
【原文注释】
〔1〕这首诗抒写玩万物、遗王侯、积道基的淡然情怀。金风:秋风。金,五行之一,于位为西,于时为秋,故称。扇:吹动。素节:指秋天。《初学记》卷三引梁元帝《纂要》:“秋曰白藏……节曰素节、商节。”
〔2〕丹霞:红色的云霞。启:开,开端,引出。阴期:指秋季。犹阴中,旧以农历秋季七月八月为阴中。《汉书·律历志》:“秋为阴中,万物以成。”
〔3〕寒花:指菊花,秋日盛开。
〔4〕滋:繁盛。
〔5〕案:几案,矮长桌。萧氏:指萧育。汉代萧育与朱博为友,同显荣于当世。《汉书·萧育传》:“少与陈咸、朱博为友,著闻当世。往者有王阳、贡公,故长安语曰:‘萧、朱结绶,王、贡弹冠。’言其相荐达也。”这里代指为官作宦之#-666aa;。牍:文书。
〔6〕贡公:名贡禹。与王吉(字子阳)相友善,故王吉做官,贡禹也#guoxue666-com;兴地做出仕的准备。《汉书·王吉传》:“吉与贡禹为友,世称‘王阳在位,贡公弹冠。’”弹冠,指入仕前先拂除帽子上的尘埃。这里代指奔走权门想要做官的#-666aa;。綦(qí):履迹,脚印。
〔7〕高尚遗王侯:《周易·蛊》:“不事王侯,#guoxue666-com;尚其事。”遗,弃,藐视。
〔8〕道积自成基:《文子·道德》:“积道德者,天与之,地助之,鬼#-666nn;辅之。”李善注引《庄子》:“无为无治,谓之道基。”
〔9〕至人:道家认为存养本性的得道之#-666aa;。《庄子·天下》:“不离于真,谓之至人。”不婴物:不羁绊于外物。谓超脱世事,不受纷扰。»
〔10〕余风:谓古朴的遗风。染时:影响世俗。