国学666 » 《文选》 » 杂诗下 » 陶渊明 > 结庐在人境,而无车马喧+

结庐在人境,而无车马喧。原文解释

原文(一)

结庐note-name:结庐1结庐:造房。#-666aa;境:人间,人类聚居之处。在人境,而无车马喧note-name:车马喧2车马喧:指#-666aa;世交往的纷扰。

翻译(一)

把房造在这繁杂的#-666aa;间,却没有车来马往的嚣喧。

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

原文(二)

note-name:君3君:作者自谓。尔:如此。何能尔?心远note-name:心远4心远:心#-666ee;#guoxue666-com;远。谓不慕名利,不与世俗交游。李善注:“《琴赋》曰:‘体轻心远邈难极。’”地自偏。

翻译(二)

请问你怎能做到这一点?心远尘世地方自然就偏。

原文(三)

采菊东篱下,悠然note-name:悠然5悠然:安闲貌。一说,超远貌。望:《陶渊明集》或作“见”。苏轼《东坡题跋》:“因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。近岁俗本皆作‘望南山’,则此一篇#-666nn;气都索然矣。”南山:指庐山。望南山。

翻译(三)

在东边篱笆下采摘菊花,悠然自得仰头望见南山。

原文(四)

山气note-name:山气6山气:山中景象。日夕:傍晚。日夕佳,飞鸟相与还note-name:飞鸟相与还7飞鸟相与还:《管子·宙#-666ff;》:“夫鸟之飞也,必还山集谷也。”相与还,结伴而归。

翻译(四)

山中景象临晚更觉美好,只只飞鸟相约结伴而还。

原文(五)

note-name:此8此:指此时此地的境界。还:《陶渊明集》或作“中”。真意:自然意趣。《庄子·渔父》:“真者,所以受于天也,自然不可易也。故圣#-666aa;法天贵真,不拘于俗。”还有真意,欲辩已忘言note-name:欲辩已忘言9欲辩已忘言:意谓自己领会了大自然真朴自然的意趣,却忘了该用怎样的语言来加以表达。言外之意实际是,既然已经领会了其中真意,也无须再用言语来加以表达了。《庄子·齐物论》:“辩也者,有不辩也……大辩不言。”《庄子·外物》:“言者所以在意,得意而忘言。”辩,《陶渊明集》或作“辨”,“辩”“辨”字通。

翻译(五)

其中包含无限自然意趣,想要表达已忘用何语言。

原文翻译

结庐在人境,而无车马喧。

把房造在这繁杂的#-666aa;间,却没有车来马往的嚣喧。

问君何能尔?心远地自偏。

请问你怎能做到这一点?心远尘世地方自然就偏。

采菊东篱下,悠然望南山。

在东边篱笆下采摘菊花,悠然自得仰头望见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

山中景象临晚更觉美好,只只飞鸟相约结伴而还。

此还有真意,欲辩已忘言。

其中包含无限自然意趣,想要表达已忘用何语言。

【原文注释】

〔1〕结庐:造房。#-666aa;境:人间,人类聚居之处。

〔2〕车马喧:指#-666aa;世交往的纷扰。

〔3〕:作者自谓。尔:如此。

〔4〕心远:心#-666ee;#guoxue666-com;远。谓不慕名利,不与世俗交游。李善注:“《琴赋》曰:‘体轻心远邈难极。’”

〔5〕悠然:安闲貌。一说,超远貌。望:《陶渊明集》或作“见”。苏轼《东坡题跋》:“因采菊而见山,境与意会,此句最有妙处。近岁俗本皆作‘望南山’,则此一篇#-666nn;气都索然矣。”南山:指庐山。

〔6〕山气:山中景象。日夕:傍晚。

〔7〕飞鸟相与还:《管子·宙#-666ff;》:“夫鸟之飞也,必还山集谷也。”相与还,结伴而归。

〔8〕:指此时此地的境界。还:《陶渊明集》或作“中”。真意:自然意趣。《庄子·渔父》:“真者,所以受于天也,自然不可易也。故圣#-666aa;法天贵真,不拘于俗。”

〔9〕欲辩已忘言:意谓自己领会了大自然真朴自然的意趣,却忘了该用怎样的语言来加以表达。言外之意实际是,既然已经领会了其中真意,也无须再用言语来加以表达了。《庄子·齐物论》:“辩也者,有不辩也……大辩不言。”《庄子·外物》:“言者所以在意,得意而忘言。”辩,《陶渊明集》或作“辨”,“辩”“辨”字通。