国学666 » 《文选》 » 书下 » 陈孔璋 > 年月朔日,子尚书令彧,告江东诸将校部曲,及孙权宗亲…+

年月朔日,子尚书令彧,告江东诸将校部曲,及孙权宗亲中外:盖闻祸福无门,惟人所召,夫见机而作,不处凶危,上圣之明也;临事制变,困而能通,智者之虑也。渐渍荒沉,往而不反,下愚之蔽也。是以大雅君子,于安思危,以远咎悔;小人临祸怀佚,以待死亡。二者之量,不亦殊乎?原文解释

【原文】

年月朔日note-name:朔日1朔日:初一。note-name:子2子:古代对男子的美称或尊称。尚书令彧,告江东诸将校部曲,及孙权宗亲note-name:宗亲3宗亲:同宗亲属。中外:中表亲戚。中外:盖闻祸福无门,惟人所召,夫见机而作note-name:见机而作4见机而作:《周易·系辞》:“几者,动之微,吉之先见者也。君子见几而作,不俟终日。”孔疏:“言君子既见事之几微,则须动作以应之,不得待终其日。”意谓事前洞察事物细微的变化,就应当采取相应的行动去对付。,不处凶危,上圣之明也;临事制变,困而能通,智者之虑也。渐渍note-name:渐渍5渐渍:浸润,沾染。荒:迷乱,放纵。荒沉,往而不反,下愚之蔽也。是以大雅note-name:大雅6大雅:对才德#guoxue666-com;尚者的赞词。《汉书·景十三王传赞》:“夫唯大雅,卓尔不群,河间献王近之矣。”君子,于安思危,以远咎悔note-name:“于安”二句7“于安”二句:《春秋左传·襄公十一年》:“《书》曰:‘居安思危,思则有备,有备无患。’”意谓在安全时考虑到可能发生的危险,可以远离灾祸。咎(jiù)悔,灾祸。;小人临祸怀佚,以待死亡。二者之量,不亦殊乎?

阅读辅助提示:原文中出现的注释图标ICO为对应字词的注释内容,可以点击直接查看注释信息。

【翻译】

某年某月初一,尚书令荀彧先生檄告江东各位将领校尉部队,及孙权的同宗亲属、中表亲戚:听古#-666aa;说过,祸福没有定数,都是#-666aa;所自取,辨风色、看情况而采取相应的行动,不使自己处在不利、危险的地位,是德才最#guoxue666-com;超的聪明#-666aa;;到事变发生时能够控制事变的发展,处困境、险地而能够顺利平安,是聪明人应当谋划的。沾染于荒#-666gg;,一直沉溺下去,而不改悔,是蠢人的毛病。所以德才高尚的君子,在安全时就考虑到可能发生的危险,以避开灾祸;见识短浅的小人,面对灾难还想念着安乐,以等待死亡。二者的器量不是很悬殊吗?

原文翻译

年月朔日,子尚书令彧,告江东诸将校部曲,及孙权宗亲中外:盖闻祸福无门,惟人所召,夫见机而作,不处凶危,上圣之明也;临事制变,困而能通,智者之虑也。渐渍荒沉,往而不反,下愚之蔽也。是以大雅君子,于安思危,以远咎悔;小人临祸怀佚,以待死亡。二者之量,不亦殊乎?

某年某月初一,尚书令荀彧先生檄告江东各位将领校尉部队,及孙权的同宗亲属、中表亲戚:听古#-666aa;说过,祸福没有定数,都是#-666aa;所自取,辨风色、看情况而采取相应的行动,不使自己处在不利、危险的地位,是德才最#guoxue666-com;超的聪明#-666aa;;到事变发生时能够控制事变的发展,处困境、险地而能够顺利平安,是聪明人应当谋划的。沾染于荒#-666gg;,一直沉溺下去,而不改悔,是蠢人的毛病。所以德才高尚的君子,在安全时就考虑到可能发生的危险,以避开灾祸;见识短浅的小人,面对灾难还想念着安乐,以等待死亡。二者的器量不是很悬殊吗?

【原文注释】

〔1〕朔日:初一。»

〔2〕:古代对男子的美称或尊称。

〔3〕宗亲:同宗亲属。中外:中表亲戚。

〔4〕见机而作:《周易·系辞》:“几者,动之微,吉之先见者也。君子见几而作,不俟终日。”孔疏:“言君子既见事之几微,则须动作以应之,不得待终其日。”意谓事前洞察事物细微的变化,就应当采取相应的行动去对付。

〔5〕渐渍:浸润,沾染。荒:迷乱,放纵。

〔6〕大雅:对才德#guoxue666-com;尚者的赞词。《汉书·景十三王传赞》:“夫唯大雅,卓尔不群,河间献王近之矣。”»

〔7〕“于安”二句:《春秋左传·襄公十一年》:“《书》曰:‘居安思危,思则有备,有备无患。’”意谓在安全时考虑到可能发生的危险,可以远离灾祸。咎(jiù)悔,灾祸。